395px

Más

Earthshaker

More

ひとをにくむよわさをみた、おどけわらいのしろに
hito wo nikumu yowa sa wo mita, odoke warai no shiro ni
わすれていたひとりのげーむに
wasurete ita hitori no geemu ni
こどくのちがかよいだす
kodoku no chi ga kayoi dasu

ないふをにぎりしめた
naifu wo nigirishimeta
じゅうはちのひびがよみがえる
juuhachi no hibi ga yomigaeru

つめをそめるまにきゅあのように
tsume wo someru manikyua no you ni
おまえのえがおもかわってゆき
omae no egao mo kawatte yuki
たったひとつのよろこびさえも
tatta hitotsu no yorokobi sae mo
ときのすきまがけしてゆく
toki no sukima ga keshite yuku

ないふをにぎりしめた
naifu wo nigirishimeta
じゅうはちのひびがよみがえる
juuhachi no hibi ga yomigaeru

もっと!もっと、こどくよおどれ
motto! motto, kodoku yo odore
もっとあざやかに
motto azayaka ni
もっと!もっと、こどくよおどれ
motto! motto, kodoku yo odore
もっとあざやかに
motto azayaka ni

ないふをにぎりしめたじゅうはちのひびがよみがえる
naifu o nigiri shimeta juuhachi no hibi ga yomigaeru
ないふをにぎりしめたじゅうはちのほのおがよみがえる
naifu o nigiri shimeta juuhachi no honoo ga yomigaeru

もっと!もっと、こどくよおどれ
motto! motto, kodoku yo odore
もっとあざやかに
motto azayaka ni
もっと!もっと、こどくよおどれ
motto! motto, kodoku yo odore
もっとあざやかに
motto azayaka ni

Más

odiaba la noche que veía la tristeza, olvidando la risa en el castillo de un solo jugador
la sangre de la soledad comienza a vagar

apretando el cuchillo
los días dieciocho reviven

como un manicura teñido de sangre
tu sonrisa también cambia
incluso la única alegría
se borra en la brecha del tiempo

apretando el cuchillo
los días dieciocho reviven

¡más! ¡más, baila en la soledad!
más brillante
¡más! ¡más, baila en la soledad!
más brillante

apretando el cuchillo, los días dieciocho reviven
apretando el cuchillo, las llamas de los días dieciocho reviven

¡más! ¡más, baila en la soledad!
más brillante
¡más! ¡más, baila en la soledad!
más brillante

Escrita por: Masafumi Nishida / Shinichiro Ichihara