I Feel All Sadness
ひびわれたかがみに
hibiwareta kagami ni
うつしだすかなしみは
utsushidasu kanashimi wa
なにもきづかず
nani mo kizukazu
ただうたうひとつのかげ
tada utau hitotsu no kage
けがれたなみだに
kegareta namida ni
まよいをかくして
mayoi wo kakushite
あてもなくながれる
ate mo naku nagareru
ひとつひとつのときに
hitotsu hitotsu no toki ni
I feel all sadness
I feel all sadness
The long and winding road
The long and winding road
I feel all sadness
I feel all sadness
The long and winding road
The long and winding road
もえあがるながいみちを
moeagaru nagai michi wo
あるきだすたましいは
arukidasu tamashii wa
あいというすがたさえ
ai toiu sugata sae
うつしだすかげはかなしみ
utsushidasu kage wa kanashimi
I feel all sadness
I feel all sadness
The long and winding road
The long and winding road
I feel all sadness
I feel all sadness
The long and winding road
The long and winding road
Siento toda la tristeza
Reflejada en el espejo agrietado
La tristeza que se muestra
Sin darse cuenta de nada
Solo canta una sombra
Ocultando la duda
En lágrimas manchadas
Fluyendo sin destino
Uno a uno, en cada momento
Siento toda la tristeza
El largo y sinuoso camino
Siento toda la tristeza
El largo y sinuoso camino
El alma que comienza a caminar
Por el largo camino ardiente
Incluso la figura llamada amor
Refleja una sombra de tristeza
Siento toda la tristeza
El largo y sinuoso camino
Siento toda la tristeza
El largo y sinuoso camino