395px

Evolve

East of Eden

零れた涙が引き金だった
koboreta namida ga hikigane datta
知っていたんだ 溺れてるの
shitte itan da oboreteru no
綺麗な言い訳はもう聞き飽きた
kirei na ii wake wa mou kikiakita
待っていたって 変わらない
matte itan tte kawaranai

馬鹿になったネジで雁字搦め
baka ni natta neji de ganji karume
守るというていで囲うのは誰のため?
mamoru to iu tei de kakou no wa dare no tame?
遣る瀬無い思いをバネに変え
yaru se nai omoi wo bane ni kae
さあ 解き放て今
saa tokihanate ima

嗚呼 タガを外し
aa taga wo hazushi
羽ばたくメロディー
habataku merodii
新たなる世界へ
aratanaru sekai e
もう 止められない
mou tomerarenai
声のままに
koe no mama ni
突き進め 未来へ
tsukisusume mirai e
どの型にも嵌まらなくていい
dono kata ni mo hamaranakute ii
(I will break the mold)
(I will break the mold)
この心を 愛していたい
konokoro wo aishiteitai

我慢が得意な世が生み出した
gaman ga tokui na yo ga umidashita
勿体ぶった 偽物 (マネキン) たち
mottai butta nise mono (manekin) tachi
見栄張って 嗤って 何様ですか
mi e haratte waratte nan-sama desu ka
ほっといてよ I'm born to be free
hottoite yo I'm born to be free

強くなった分だけ輝いて
tsuyoku natta bun dake kagayaite
傷だらけの鎧はもう脱ぎ捨てて
kizu darake no yoroi wa mou nugisutete
腐りきった「ルール」や「当たり前」
kusarikittta \"ruuru\" ya \"atarimae\"
全部 撃ち砕け今
zenbu uchikudake ima

嗚呼 高鳴る鼓動
aa takanaru kodou
生きる意味を
ikiru imi wo
何度だって刻み込め
nando datte kizamikome
もう 誤魔化さない
mou gomakasanai
信じるままに
shinjiru mama ni
唯一無二の自分へ
yuiitsu muni no jibun e
前例が無いなら創ればいい
zenrei ga nai nara tsukureba ii
(I will break the mold)
(I will break the mold)
暗闇を照らす光となれ
kurayami wo terasu hikari to nare

五線譜の上を踊る
gosenfu no ue wo odoru
旋律が今も聴こえる
senritsu ga ima mo kikoeru
Listen to the voice inside
Listen to the voice inside
Don't let them stop you
Don't let them stop you

嗚呼 タガを外し
aa taga wo hazushi
羽ばたくメロディー
habataku merodii
新たなる世界へ
aratanaru sekai e
もう 止められない
mou tomerarenai
声のままに
koe no mama ni
突き進め 未来へ
tsukisusume mirai e
どの型にも嵌まらなくていい
dono kata ni mo hamaranakute ii
(I will break the mold)
(I will break the mold)
この心を 愛していたい yeah
konokoro wo aishiteitai yeah
前例が無いなら創ればいい
zenrei ga nai nara tsukureba ii
(I will break the mold)
(I will break the mold)
暗闇を照らす光となれ
kurayami wo terasu hikari to nare

Escrita por: