Kisses
Turn on the radio, play it soft and low, on a quiet road we'll drive home
And I will drive you wild with my kisses, I will drive you wild
Television on, the new heart-throb, pretty TV boys in this world
On the movie-screen, a seduction scene, and he looks at me and I breathe
And I will drive you wild with my kisses, I would drive you wild
Shadow in the moonlit dreary mist, hold me for one steamy kiss (hot!)
Buried in my book, take a second look, read between the lines, he's all mine
And I will drive you wild with my kisses, I will drive you wild
I will drive you wild with my kisses, I will drive you wild
I will drive you wild, I will drive you wild
I will drive you wild with my kisses, I will drive you wild (repeats out)
Turn on the radio, play it soft and low, on a quiet road we'll drive home
On the movie-screen, a seduction scene, and he looks at me and I breathe
Television on, the new heart-throb, pretty TV boys in this world
Besos
Enciende la radio, toca suave y bajo, en un camino tranquilo conduciremos a casa
Y te voy a enloquecer con mis besos, te voy a enloquecer
La televisión encendida, los nuevos palpitantes, los chicos lindos de la televisión en este mundo
En la pantalla de la película, una escena de seducción, y él me mira y respiro
Y te voy a enloquecer con mis besos, te volvería salvaje
Sombra en la niebla lúgubre iluminada por la luna, abrázame por un beso humeante (caliente!)
Enterrado en mi libro, echa un segundo vistazo, lee entre líneas, es todo mío
Y te voy a enloquecer con mis besos, te voy a enloquecer
Te voy a enloquecer con mis besos, te voy a enloquecer
Te voy a enloquecer, te voy a enloquecer
Te haré salvaje con mis besos, te haré salvaje (repite)
Enciende la radio, toca suave y bajo, en un camino tranquilo conduciremos a casa
En la pantalla de la película, una escena de seducción, y él me mira y respiro
La televisión encendida, los nuevos palpitantes, los chicos lindos de la televisión en este mundo