Strut
He said: Baby, what's wrong with you? Why don't you use your imagination
Nations go to war over women like you, it's just a form of appreciation
Come on over here, lay your clothes on the chair
Now let the lace fall across your shoulder
Standing in the half light, you're almost like her
So take it slow like your daddy told you
Strut pout, put it out, that's what you want from women
Come on baby, what'cha taking me for
Strut pout, cut it out, all taking and no giving
Watch me baby while I walk out the door
I said: Honey, I don't like this game, you make me feel like a girl for hire
All this fascination with leather and lace is just the smoke from another fire
He said: Honey, don't stop a speeding train before it reaches its destination
Lie down here beside me, oh, have some fun too
Don't turn away from your true vocation
I won't be your baby doll, be your baby doll
I won't be your baby doll, be your baby doll
Défile
Il a dit : Bébé, qu'est-ce qui ne va pas chez toi ? Pourquoi tu n'utilises pas ton imagination
Les nations partent en guerre pour des femmes comme toi, c'est juste une forme d'appréciation
Viens ici, enlève tes vêtements et pose-les sur la chaise
Laisse la dentelle tomber sur ton épaule
Debout dans la demi-lumière, tu es presque comme elle
Alors prends ton temps comme ton père te l'a dit
Défile, fais la moue, c'est ce que tu veux des femmes
Allez bébé, tu me prends pour qui ?
Défile, arrête ça, que des prises et pas de dons
Regarde-moi bébé pendant que je sors par la porte
J'ai dit : Chérie, je n'aime pas ce jeu, tu me fais sentir comme une fille à louer
Toute cette fascination pour le cuir et la dentelle, c'est juste la fumée d'un autre feu
Il a dit : Chérie, ne stoppe pas un train en marche avant qu'il n'atteigne sa destination
Allonge-toi ici à mes côtés, oh, amuse-toi aussi
Ne te détourne pas de ta vraie vocation
Je ne serai pas ta poupée, ta poupée
Je ne serai pas ta poupée, ta poupée
Escrita por: Charlie Dore / Julian Littman