395px

Cuando Regreses Yo No Estaré Aquí

Easyworld

When You Come Back I Won't Be Here

Don't tell me love is worth the waiting,
You kept me hanging all these years,
But it's so good to feel this patience running out,
When you come back I won't be here.

So why you hanging onto misery?
Don't you see there's nothing left to fear,
Cos if you're chewing something ugly, just spit it out,
When you come back I won't be here.

Dear leader I am but a nothingness,
But you're good at looking all sincere,
But you've been getting everything you want for long enough,
When you come back I won't be here.

There are no prizes here for tolerance,
We cannot all be insignificant,
And if they still don't understand I'll just spell it out,
When you come back I won't be here.

Dear leader I am but nothingness,
One little brick in your career,
And if by any chance you hear me, well listen up,
When you come back I won't be here, No.
When you come back I won't be here, No.
When you come back I won't be here.

Cuando Regreses Yo No Estaré Aquí

No me digas que el amor vale la espera,
Me tuviste colgando todos estos años,
Pero es tan bueno sentir que esta paciencia se agota,
Cuando regreses yo no estaré aquí.

¿Por qué te aferras a la miseria?
¿No ves que no queda nada que temer?,
Porque si estás masticando algo feo, solo escúpelo,
Cuando regreses yo no estaré aquí.

Querido líder, soy solo una nada,
Pero eres bueno aparentando sinceridad,
Pero has estado obteniendo todo lo que quieres el tiempo suficiente,
Cuando regreses yo no estaré aquí.

Aquí no hay premios por la tolerancia,
No todos podemos ser insignificantes,
Y si aún no entienden, lo diré claramente,
Cuando regreses yo no estaré aquí.

Querido líder, soy solo nada,
Un ladrillo en tu carrera,
Y si por casualidad me escuchas, pues escucha bien,
Cuando regreses yo no estaré aquí, No.
Cuando regreses yo no estaré aquí, No.
Cuando regreses yo no estaré aquí.