Life of 1,000 Crimes
If I changed along the way
Is there a price that I can pay
Just tell me all I have to say
And save me
Just tell me it'll be okay
That tomorrow won't be like today
Don't meet me at the kneel
And pray for maybes
Just save me
I heard it a thousand times...
Life of a thousand crimes...
Don't wanna know what I've become
I want the ones I've done undone
I need more than just the crumbs
You gave me
I wanna place where I can run
I wanna race that can be won
I wanna face in a golden sun
To bathe me, bathe me
I heard it a thousand times...
Life of a thousand crimes...
Do you wanna know...
Do you wanna know what I know?
And do you wanna go?
Never wanna go
Do you wanna go where I go?
If I changed along the way
Is there a price that I can pay
Just tell me all I have to say
And save me
Just tell me it'll be okay
That tomorrow won't be like today
Don't meet me at the kneel
And pray for maybes, maybes
I heard it a thousand times...
Life of a thousand crimes
Vida de 1,000 Crímenes
Si cambié en el camino
¿Hay un precio que pueda pagar?
Solo dime todo lo que tengo que decir
Y sálvame
Solo dime que todo estará bien
Que mañana no será como hoy
No me encuentres de rodillas
Y ruegues por tal vez
Solo sálvame
Lo escuché mil veces...
Vida de mil crímenes...
No quiero saber en qué me he convertido
Quiero deshacer lo que he hecho
Necesito más que solo las migajas
Que me diste
Quiero un lugar donde pueda huir
Quiero una carrera que pueda ganar
Quiero un rostro en un sol dorado
Que me bañe, que me bañe
Lo escuché mil veces...
Vida de mil crímenes...
¿Quieres saber...
¿Quieres saber lo que sé?
Y ¿quieres ir?
Nunca quiero ir
¿Quieres ir a donde voy?
Si cambié en el camino
¿Hay un precio que pueda pagar?
Solo dime todo lo que tengo que decir
Y sálvame
Solo dime que todo estará bien
Que mañana no será como hoy
No me encuentres de rodillas
Y ruegues por tal vez, tal vez
Lo escuché mil veces...
Vida de mil crímenes