Caminhando Rumo à Humanidade
As vezes me encontro, trilhando as curvas do destino
Caminhando nas margens, driblando as pedras no caminho
Foi na madrugada, eu encontrei um velho peregrino
Que me disse garoto, não seja um espírito pequenino
E quando você estiver perdido
Se lembre que a pura verdade
É você beber da fonte da dignidade
É você se proteger com o escudo da verdade
É você caminhar rumo à humanidade
Caminhando rumo à humanidade
Caminhando rumo à humanidade
Caminhando rumo à humanidade
Caminhando rumo à humanidade
São poucos os homens que conheci
Se tornarem grandiosos
E não se esqueça que sua mente
Se alimenta da sua filosofia
Eu quero saber a verdade por trás desse mundo
E não me alimente com crenças absurdas
E quando você estiver perdido
Se lembre que a pura verdade
É você beber da fonte da dignidade
É você se proteger com o escudo da verdade
É você caminhar rumo à humanidade
Caminando hacia la Humanidad
A veces me encuentro, siguiendo las curvas del destino
Caminando en los márgenes, esquivando las piedras en el camino
Fue en la madrugada, encontré a un viejo peregrino
Que me dijo muchacho, no seas un espíritu pequeñito
Y cuando estés perdido
Recuerda que la pura verdad
Es beber de la fuente de la dignidad
Es protegerte con el escudo de la verdad
Es caminar hacia la humanidad
Caminando hacia la humanidad
Caminando hacia la humanidad
Caminando hacia la humanidad
Caminando hacia la humanidad
Son pocos los hombres que conocí
Que se vuelven grandiosos
Y no olvides que tu mente
Se alimenta de tu filosofía
Quiero saber la verdad detrás de este mundo
Y no me alimentes con creencias absurdas
Y cuando estés perdido
Recuerda que la pura verdad
Es beber de la fuente de la dignidad
Es protegerte con el escudo de la verdad
Es caminar hacia la humanidad