Manuel
Gostava de música americana
Ia pro baile dançar todo fim-de-semana
Manuel
Foi pro céu
Manuel
Foi pro céu
Ia pro trabalho cansado
Às 6 da manhã
Ouvia no seu rádio
Calcinhas e sutiã
No rádio era um funk
O trem tava lotado
Pensou no seu salário
Ficou desanimado
Se eu fosse americano
Minha vida não seria assim
Manuel
Foi pro céu
Manuel
Foi pro céu
Dia após dia, ouvia a sua vó lhe falar
O mundo é fabuloso, o ser humano é que não é legal
No rádio era um funk, o trem tava lotado
Pensou no seu salário, ficou desanimado
Se eu fosse um político, minha vida não seria assim
Não, não, não, não
Manuel
Foi pro céu
Manuel
Foi pro céu
Manuel
J'aimais la musique américaine
J'allais danser tous les week-ends
Manuel
Est allé au ciel
Manuel
Est allé au ciel
J'allais au boulot crevé
À 6 heures du mat'
J'écoutais à la radio
Des culottes et des soutiens-gorge
À la radio, c'était un funk
Le train était bondé
Il pensait à son salaire
Il était démoralisé
Si j'étais américain
Ma vie ne serait pas comme ça
Manuel
Est allé au ciel
Manuel
Est allé au ciel
Jour après jour, j'entendais ma grand-mère me dire
Le monde est fabuleux, c'est l'humain qui est pas cool
À la radio, c'était un funk, le train était bondé
Il pensait à son salaire, il était démoralisé
Si j'étais un politicien, ma vie ne serait pas comme ça
Non, non, non, non
Manuel
Est allé au ciel
Manuel
Est allé au ciel