Parting Glass
Of all the money that e'er I had
I've spent it in good company
And all the harm that e'er I've done
Alas, it was to none but me
And all I've done for want of wit
To memory now I can't recall
So fill to me the parting glass
Good night and joy be with you all
Of all the comrades that e'er I had
They are sorry for my going away
And all the sweethearts that e'er I had
They would wish me one more day to stay
But since it falls unto my lot
That I should rise and you should not
I'll gently rise and I'll softly call
Good night and joy be with you all
A man may drink and not be drunk
A man may fight and not be slain
A man may court a pretty girl
And perhaps be welcomed back again
But since it has so ought to be
By a time to rise and a time to fall
Come fill to me the parting glass
Good night and joy be with you all
Good night and joy be with you all
Abschiedsglas
Von all dem Geld, das ich je hatte
Habe ich es in guter Gesellschaft ausgegeben
Und all das Unrecht, das ich je getan habe
Leider war es nur mir selbst
Und alles, was ich aus Mangel an Verstand tat
Kann ich jetzt nicht mehr erinnern
Also füllt mir das Abschiedsglas
Gute Nacht und Freude sei mit euch allen
Von all den Kameraden, die ich je hatte
Sie bedauern mein Gehen
Und all die Geliebten, die ich je hatte
Wünschten, ich könnte noch einen Tag bleiben
Doch da es mein Schicksal ist
Dass ich aufstehen soll und ihr nicht
Werde ich sanft aufstehen und leise rufen
Gute Nacht und Freude sei mit euch allen
Ein Mann kann trinken und nicht betrunken sein
Ein Mann kann kämpfen und nicht getötet werden
Ein Mann kann um ein hübsches Mädchen werben
Und vielleicht wird er wieder willkommen geheißen
Doch da es so sein soll
Gibt es eine Zeit zum Aufstehen und eine Zeit zum Fallen
Kommt, füllt mir das Abschiedsglas
Gute Nacht und Freude sei mit euch allen
Gute Nacht und Freude sei mit euch allen