395px

Hambrienta Mujer

Edda

Ehes Asszony

Égtem, égtem, izzadtam és féltem,
Az elsõ utam a kezemmel jartam végig.
Kértelek szépen, segits, hogy értsem,
Hogy megtanuljam a test nyelvét beszélni.

Kicsavartal hosszu éjszakakon,
Csucs voltal, elismerem.
Tudsz mindent egyszer, vagy kétszer,
Vagy négyszer, vagy ötször, vagy hétszer.

Kamasz kölyök voltam, épp hogy kibirtam
Szép voltal, majd megvesztem érted.
Álltam, vartam, sokat tétovaztam,
Csak intettél és rohantam hozzad.

Éhes asszony ne szamits ram,
Szamodra nem létezem.
Varazsló szemekkel, varazsló kezekkel,
Nem fogsz megõrjiteni.

Évek teltek, hmm, de sokan voltak,
Megtanultunk egymastól szeretni.
Latom, érzem, majd megõrülsz értem,
Latod, én nem nevetek rajtad.

Csucs vagyok minden éjszakan,
Kicsavarlak ahanyszor csak kéred.
Tudsz mindent egyszer, vagy kétszer,
Vagy négyszer, vagy ötször, vagy hétszer.

Éhes asszony szamithatsz ram,
Csak szamodra létezem,
Varazsló szemekkel, varazsló kezekkel
Meg foglak õrjiteni.

Hambrienta Mujer

Me quemé, sudé, temí
Mi primer camino lo recorrí con mis propias manos.
Te pedí amablemente, ayúdame a entender
Para aprender a hablar el lenguaje del cuerpo.

Me retorciste en largas noches,
Fuiste la cima, lo reconozco.
Sabes todo una vez, o dos veces,
O cuatro veces, o cinco veces, o siete veces.

Era un adolescente, apenas lo soportaba
Eras hermosa, luego me perdí por ti.
Me quedé, esperé, dudé mucho,
Solo me hiciste un gesto y corrí hacia ti.

Hambrienta mujer, no cuentes conmigo,
No existo para ti.
Con ojos de mago, con manos de mago,
No me volverás loco.

Pasaron los años, hmm, pero éramos muchos,
Aprendimos a amarnos mutuamente.
Veo, siento, te volverás loca por mí,
Ves, yo no me río de ti.

Soy la cima en cada noche,
Te retorceré tantas veces como quieras.
Sabes todo una vez, o dos veces,
O cuatro veces, o cinco veces, o siete veces.

Hambrienta mujer, puedes contar conmigo,
Solo existo para ti,
Con ojos de mago, con manos de mago,
Te volveré loca.

Escrita por: