395px

Barat

Edda

Barat

Csak egy nyugodt pont kell, ahova leülhetek,
Ne kérdezz semmit, ezt most ugy sem értheted.
Belül keresek kapaszkodót, hogy ne zuhanjak nagyot,
Kivül, az élet jobbik része most elkerül.

Keresem önmagam, megfordult bennem a vilag
Mindent próbaltam adni, de kinek is kellett
Hajszóltam azt a szót, és amit takar barat
Olyan lett a vége, mint egy paródia

Nem fogod elhinni, de sohase féltem,
Huhogtam mindig, ahogyan éreztem én.
A jósnak meglehet, hogy be fog valni,
Egyedül kell az utam végigjarni nekem.
Nem fogok senkinek a nyakara jarni,
Van erõm, hisz bennem ég a tûz.
A jósnak meglehet, hogy be fog valni
Egyedül kell az utam végigjarni nekem

Európaból valók vagyunk, magyaraztam neked,
Levegõbe kapaszkodó artistacsoport.
Szerettelek ember nagyon, de te nem értettél,
Kereshetünk külön-külön uj kapaszkodót.

A multat elfeledni, az lenne a könnyû,
Latod testvér, ezt is rosszul tudod.
Értsd meg, nem szabad a multat megtagadni,
Még ha néhany régi emlék kellemetlen is.

Barat

Solo necesito un punto tranquilo donde sentarme,
No preguntes nada, de todos modos no lo entenderías.
Busco dentro de mí un agarre para no caer fuerte,
Por fuera, la mejor parte de la vida me está evitando.

Busco mi ser, el mundo se ha dado la vuelta en mí,
He intentado darlo todo, pero a quién le importó.
Perseguí esa palabra, y lo que significa 'amigo',
El final fue como una parodia.

No lo creerás, pero nunca tuve miedo,
Siempre me reí, como sentía en mi interior.
Quizás el adivino acierte,
Debo recorrer mi camino solo.
No dependeré de nadie,
Tengo fuerza, porque en mí arde el fuego.
Quizás el adivino acierte,
Debo recorrer mi camino solo.

Somos de Europa, te expliqué,
Un grupo de artistas que se aferran al aire.
Te amé mucho, pero no lo entendiste,
Podemos buscar por separado un nuevo agarre.

Olvidar el pasado sería lo fácil,
Hermano, ves que también te equivocas.
Comprende, no se debe negar el pasado,
Aunque algunos recuerdos antiguos sean desagradables.

Escrita por: