Nyar Van
Nyar van, nyar van!
Leégett az arcunk,
Szurokba süllyedt talpunk.
Nyar van, nyar van!
Én igérhetek szépet,
De te ne reménykedj!
Mi az ami téged ennyire felkavar?
Hogy semmi nem a régi
Csak tan nem ez a baj?
Nyar van, nyar van!
Nem lattalak mostanaban
Ez a srac szegény arva
Nyar van, nyar van!
Vagyom ra itt önmagaban:
Megtegyem itt allva?
Nyar van, nyar van!
Nem gondoltam rad ma
Nyar van, nyar van!
Sokba kerülsz mostanaban
Nyar van, nyar van!
Nem küldhetlek el a fraszba
Csak szûnj meg végre szûnj meg! Szûnj meg!
Nyar van, nyar van!
Tavaly is volt ilyen tajban.
Mar nem igérnek mostanaban
Nyar van, nyar van!
Tõlem elloptak husz évet
Szép volt! Szép volt!
Az a kérdés, mihez képest
Mozdulatlansagra itélt nemzedék!
Nyar van! Legyen végre Szép!
Verano llega
Verano llega, verano llega!
Nuestros rostros quemados,
Nuestros pies hundidos en el alquitrán.
Verano llega, verano llega!
Puedo prometer algo bonito,
Pero tú no te hagas ilusiones.
¿Qué es lo que te perturba tanto?
¿Que nada es como solía ser?
¿Que solo la maldita rutina es el problema?
Verano llega, verano llega!
No te he visto últimamente,
Este chico pobre y desamparado.
Verano llega, verano llega!
Estoy aquí solo:
¿Debería hacer algo al respecto?
Verano llega, verano llega!
No pensé en ti hoy,
Verano llega, verano llega!
Te estás volviendo muy costoso últimamente,
Verano llega, verano llega!
No puedo mandarte a la mierda,
¡Solo detente de una vez! ¡Detente!
Verano llega, verano llega!
El año pasado también fue así en esta zona.
Ya no prometen nada últimamente,
Verano llega, verano llega!
Me robaron veinte años,
¡Fue hermoso! ¡Fue hermoso!
La pregunta es, ¿en comparación con qué?
¡Una generación condenada a la inmovilidad!
¡Verano llega! ¡Que finalmente sea hermoso!