395px

Schöne Malagueña

Eddie Palmieri

Malaguena Salerosa

Que bonitos ojos tienes
Debajo de esas dos cejas,
Debajo de esas dos cejas,
Que bonitos tienes

Ellos me quieren mirar
Pero si tú no los dejas
Pero si tú no los dejas
Ni siquiera parpadear

Malagueña ¡ay! salerosa

Besar tus labios quisiera
Besar tus labios quisiera
Malagueña salerosa
Y decirte niña hermosa
Eres linda y hechicera
Eres linda y hechicera
Como el candor de una rosa
Y decirte niña hermosa

Si por pobre me desprecias
Yo te concedo razón
Yo te concedo razón
Si por pobre me desprecias

Yo no te ofrezco riquezas
Te ofrezco mi corazón
Te ofrezco mi corazón
A cambio de mi pobreza

Malagueña salerosa

Que bonitos ojos tienes, debajo de esas dos cejas
Que bonitos ojos tienes, debajo de esas dos cejas
Que bonitos ojos tienes, debajo de esas dos cejas
Que dios te guarde esos ojos mi nena
Mi preciosa salerosa
Que bonitos ojos tienes, debajo de esas dos cejas
Con tu mirada linda mujer
Enamoras a cualquiera
Que bonitos ojos tienes, debajo de esas dos cejas
Ay mírame más, mírame así,
Con tu mirada hechicera
Que bonitos ojos tienes, debajo de esas dos cejas

Cuando te miro a los ojos
Debajo de esas dos cejas
Reflejan tu sencillez y nobleza
Debajo de esas dos cejas
Mujer te brindo mi vida entera
Debajo de esas dos cejas
Malagueña, a cambio de mi pobreza
Debajo de esas dos cejas
Te miro, me envuelves, me enredo en tu mirada
Debajo de esas dos cejas
Por ti he de perder la cabeza
Debajo de esas dos cejas
Malagueña salerosa
Debajo de esas dos cejas

Schöne Malagueña

Wie schöne Augen du hast
Unter diesen zwei Augenbrauen,
Unter diesen zwei Augenbrauen,
Wie schön sie sind.

Sie wollen mich ansehen,
Doch wenn du sie nicht lässt,
Doch wenn du sie nicht lässt,
Sogar nicht blinzeln.

Malagueña, oh! Schöne.

Ich möchte deine Lippen küssen,
Ich möchte deine Lippen küssen,
Schöne Malagueña,
Und dir sagen, schönes Mädchen,
Du bist hübsch und bezaubernd,
Du bist hübsch und bezaubernd,
Wie die Reinheit einer Rose,
Und dir sagen, schönes Mädchen.

Wenn du mich wegen meiner Armut verachtest,
Gebe ich dir recht,
Gebe ich dir recht,
Wenn du mich wegen meiner Armut verachtest.

Ich biete dir keinen Reichtum,
Ich biete dir mein Herz an,
Ich biete dir mein Herz an,
Im Austausch für meine Armut.

Malagueña, schöne.

Wie schöne Augen du hast, unter diesen zwei Augenbrauen.
Wie schöne Augen du hast, unter diesen zwei Augenbrauen.
Wie schöne Augen du hast, unter diesen zwei Augenbrauen.
Möge Gott diese Augen bewahren, mein Mädchen,
Meine kostbare Schöne.
Wie schöne Augen du hast, unter diesen zwei Augenbrauen.
Mit deinem schönen Blick, Frau,
Verzauberst du jeden.
Wie schöne Augen du hast, unter diesen zwei Augenbrauen.
Oh, schau mich mehr an, schau mich so an,
Mit deinem bezaubernden Blick.
Wie schöne Augen du hast, unter diesen zwei Augenbrauen.

Wenn ich dir in die Augen schaue,
Unter diesen zwei Augenbrauen,
Spiegeln sie deine Einfachheit und Noblesse wider,
Unter diesen zwei Augenbrauen.
Frau, ich biete dir mein ganzes Leben an,
Unter diesen zwei Augenbrauen.
Malagueña, im Austausch für meine Armut,
Unter diesen zwei Augenbrauen.
Ich schaue dich an, du umhüllst mich, ich verstricke mich in deinem Blick,
Unter diesen zwei Augenbrauen.
Für dich werde ich den Verstand verlieren,
Unter diesen zwei Augenbrauen.
Malagueña, schöne,
Unter diesen zwei Augenbrauen.

Escrita por: Elpidio Ramirez, Pedro Galindo