¿CÓMO TE FUE SIN MÍ?
Supe
Que mea andabas buscando por ahí supe
Y que hay veces que hasta por mí discuten
Que tienes dependencia emocional
Por alguien que sabes que no volverá jamás, jamás
Supe
Que andas valiendo también supe
Y aunque no es algo que me preocupe
Un día en la peda por platicar
Se me hizo fácil decir: Por ahí le ha ido muy mal
Y ya
Una cosa es eso y otra que quiera un día regrеsar
Voy a aprovechar mi momento humilde para rеírme y pa' preguntar
¿Cómo te fue sin mí? (¿Cómo te fue?)
Te lo dije, te lo dije (te lo dije, cabrón)
Casi por nada quisiste volver a buscarme otra vez
Y eso se llama rogar
¿Cómo no? Aquí y en China
Te lo dije, se termina, y palabra bien sabes, no hay dos
Es Eden Muñóz, chiquitita
¡Ajá!
¿Cómo te fue sin mí? (¿Cómo te fue?)
Te lo dije, te lo dije (te lo dije, cabrón)
Casi por nada quisiste volver a buscarme otra vez
Y eso se llama rogar
¿Cómo no? Aquí y en China
Te lo dije, se termina, y palabra bien sabes, no hay dos
No hay dos
Comment ça s'est passé sans moi ?
Je savais
Que tu cherchais à droite à gauche, je savais
Et qu'il y a des fois où même pour moi tu te disputes
Que tu as une dépendance affective
Pour quelqu'un qui sait qu'il ne reviendra jamais, jamais
Je savais
Que tu galérais aussi, je savais
Et même si ça ne m'inquiète pas vraiment
Un jour en soirée, en discutant
C'était facile de dire : Ça se passe très mal pour lui
Et voilà
Une chose c'est ça et une autre c'est que tu veuilles revenir un jour
Je vais profiter de mon moment modeste pour rire et pour demander
Comment ça s'est passé sans moi ? (Comment ça s'est passé ?)
Je te l'ai dit, je te l'ai dit (je te l'ai dit, enfoiré)
Pour presque rien tu as voulu revenir me chercher encore
Et ça, ça s'appelle quémander
Comment pas ? Ici et en Chine
Je te l'ai dit, ça se termine, et tu sais bien qu'il n'y en a pas deux
C'est Eden Muñóz, ma petite
Ah ouais !
Comment ça s'est passé sans moi ? (Comment ça s'est passé ?)
Je te l'ai dit, je te l'ai dit (je te l'ai dit, enfoiré)
Pour presque rien tu as voulu revenir me chercher encore
Et ça, ça s'appelle quémander
Comment pas ? Ici et en Chine
Je te l'ai dit, ça se termine, et tu sais bien qu'il n'y en a pas deux
Il n'y en a pas deux