395px

Lass dich lieben

Edgar Lira

Déjate amar

Abre tu corazón,
deja que tu alma se encuentre con Dios.
Abre tu corazón,
deja que tu alma encuentre lo mejor.
y déjate amar, déjate amar, déjate amar, déjate amar.

Déjate llevar al ritmo de su amor,
deja que su paz llene todo tu interior,
y déjate amar, déjate amar.
Déjate mover al compás de su perdón,
y deja que su presencia borre todo tu dolor.
Y déjate amar, déjate amar, déjate amar, dejate amar.

ouo Dale tu vida
ouo Abre tu corazón
ouo Ya no estés a la deriva
ouo Y dale, abre tu corazón.

Déjate caer en los brazos del Señor,
y deja que su presencia borre todo tu dolor.
Y déjate amar, déjate amar, déjate amar, déjate amar

ouo Dale tu vida
ouo Abre tu corazón
ouo Ya no estés a la deriva
ouo Y dale, abre tu corazón.

ouo (ouo), eie (eie), abre (abre), tu corazón (tu corazón)
deja que tu alma (deja que tu alma),
se encuentre con Dios (se encuentre con Dios),
ouo (ouo), eie (eie).

Deja que tu vida (deja que tu vida),
encuentre lo mejor (encuentre lo mejor).

Abre tu corazón, deja que tu alma
encuentre lo mejor.
Y déjate amar, déjate amar, déjate amar, déjate amar

Lass dich lieben

Öffne dein Herz,
lass zu, dass deine Seele Gott begegnet.
Öffne dein Herz,
lass zu, dass deine Seele das Beste findet.
Und lass dich lieben, lass dich lieben, lass dich lieben, lass dich lieben.

Lass dich tragen im Rhythmus seiner Liebe,
lass zu, dass sein Frieden alles in dir erfüllt,
und lass dich lieben, lass dich lieben.
Lass dich bewegen im Takt seiner Vergebung,
und lass zu, dass seine Gegenwart all deinen Schmerz tilgt.
Und lass dich lieben, lass dich lieben, lass dich lieben, lass dich lieben.

ouo Gib dein Leben
ouo Öffne dein Herz
ouo Sei nicht mehr verloren
ouo Und gib, öffne dein Herz.

Lass dich fallen in die Arme des Herrn,
und lass zu, dass seine Gegenwart all deinen Schmerz tilgt.
Und lass dich lieben, lass dich lieben, lass dich lieben, lass dich lieben.

ouo Gib dein Leben
ouo Öffne dein Herz
ouo Sei nicht mehr verloren
ouo Und gib, öffne dein Herz.

ouo (ouo), eie (eie), öffne (öffne), dein Herz (dein Herz)
lass zu, dass deine Seele (lass zu, dass deine Seele),
Gott begegnet (Gott begegnet),
ouo (ouo), eie (eie).

Lass zu, dass dein Leben (lass zu, dass dein Leben),
das Beste findet (das Beste findet).

Öffne dein Herz, lass zu, dass deine Seele
das Beste findet.
Und lass dich lieben, lass dich lieben, lass dich lieben, lass dich lieben.

Escrita por: Edgar Lira