395px

L'Adieu

Edgardo Donato

El Adiós

En la tarde que en sombras se moría
Buenamente nos dimos el adiós
Mi tristeza profunda no veías
Y al marcharte sonreíamos los dos
Y la desolación, mirándote partir
Quebraba de emoción mi pobre voz
El sueño más feliz, moría en el adiós
Y el cielo para mí se obscureció
En vano el alma
Con voz velada
Volcó en la noche la pena
Solo un silencio
Profundo y grave
Lloraba en mi corazón

Sobre el tiempo transcurrido
Vives siempre en mí
Y estos campos que nos vieron
Juntos sonreír
Me preguntan si el olvido
Me curó de ti
Y entre los vientos
Se van mis quejas
Muriendo en ecos
Buscándote
Mientras que lejos
Otros brazos y otros besos
Te aprisionan y me dicen
Que ya nunca has de volver

Cuando vuelva a lucir la primavera
Y los campos se pinten de color
Otra vez el dolor y los recuerdos
De nostalgias llenarán mi corazón
Las aves poblarán de trinos el lugar
Y el cielo volcará su claridad
Pero mi corazón en sombras vivirá
Y el ala del dolor te llamará
En vano el alma
Dirá a la Luna
Con voz velada la pena
Y habrá un silencio
Profundo y grave
Llorando en mi corazón

L'Adieu

Dans l'après-midi qui sombrait dans l'ombre
Nous nous sommes dit adieu, tranquillement
Tu ne voyais pas ma profonde tristesse
Et en partant, nous souriions tous les deux
Et la désolation, te regardant partir
Brisait de émotion ma pauvre voix
Le rêve le plus heureux, mourait dans l'adieu
Et le ciel pour moi s'est obscurci
En vain l'âme
Avec une voix voilée
Déversait dans la nuit sa peine
Juste un silence
Profond et grave
Pleure dans mon cœur

Sur le temps écoulé
Tu vis toujours en moi
Et ces champs qui nous ont vus
Sourire ensemble
Ils me demandent si l'oubli
M'a guéri de toi
Et parmi les vents
S'éloignent mes plaintes
Mourant en échos
Te cherchant
Tandis qu'au loin
D'autres bras et d'autres baisers
Te retiennent et me disent
Que tu ne reviendras jamais

Quand le printemps brillera à nouveau
Et que les champs se peindront de couleurs
Encore une fois la douleur et les souvenirs
De nostalgies rempliront mon cœur
Les oiseaux peupleront le lieu de leurs chants
Et le ciel déversera sa clarté
Mais mon cœur vivra dans l'ombre
Et l'aile de la douleur t'appellera
En vain l'âme
Dire à la Lune
Avec une voix voilée la peine
Et il y aura un silence
Profond et grave
Pleurant dans mon cœur

Escrita por: Maruja Pacheco Huergo