Il m'a vue nue
Un soir, je faisais une pleine eau.
Pour tout maillot, j'avais la peau,
Nul ne pouvait me voir
Que le ciel noir.
La lune soudain vint s'exhiber,
J'allais lui dire : "Ta bouche, Phoebé !"
Quand j'entendis près d'moi
Un cri d'émoi.
Y avait un homme sur un rocher,
Pas assez haut.
L'homme a fait "Ah !" et moi,
Dans l'eau,
Moi, j'ai fait "Oh !"
{Refrain}
Il m'a vue nue,
Toute nue,
Sans cache-truc ni soutien-machins,
J'en ai rougi jusqu'aux vaccins.
Il m'a vue nue,
Toute nue,
Je me suis, par respect humain,
Voilé la face de mes deux mains.
Mais je crois bien
Que par ce geste irréfléchi
J'ai négligé d'voiler quelques petits chichis.
Il m'a vue nue,
Toute nue,
Plus que nue.
Pendant qu'il descendait d'ce rocher,
Moi, je me suis mise à nager.
J'atterris rapid'ment,
J'prends mes vêt'ments.
Mais, comme un gibier à poil, voilà
Qu'il me poursuivit, oh ! là ! là !
J'cours pour le dépister
Sans m'arrêter,
Et je pensais :
Il va me rejoindre bientôt,
Pourvu qu'il ne perce pas mon incognito.
{Refrain}
Il m'a vue nue,
Toute nue,
Il était parti comme un dard,
Mais je n'ai pas eu de retard
Il m'a vue nue,
Toute nue.
Je suis une jeune fille, c'est net,
Un peu dans l'genre de Miss Helyett.
Car je me dis, depuis cette fatale nuit,
Je n'peux pas épouser un autre homme que lui
Il m'a vue nue,
Tell'ment nue,
Super-nue.
Er hat mich nackt gesehen
Eines Abends machte ich ein Vollbad.
Für ein Bikini hatte ich nur meine Haut,
Niemand konnte mich sehen
Außer dem schwarzen Himmel.
Plötzlich zeigte sich der Mond,
Ich wollte ihm sagen: "Dein Mund, Phoebé!"
Als ich neben mir hörte
Einen Schrei der Aufregung.
Da war ein Mann auf einem Felsen,
Nicht hoch genug.
Der Mann machte "Ah!" und ich,
Im Wasser,
Ich machte "Oh!"
{Refrain}
Er hat mich nackt gesehen,
Ganz nackt,
Ohne irgendwas zum Verstecken,
Ich wurde rot bis zu den Impfungen.
Er hat mich nackt gesehen,
Ganz nackt,
Ich habe, aus menschlichem Respekt,
Mein Gesicht mit meinen beiden Händen verhüllt.
Aber ich glaube,
Dass ich mit dieser unüberlegten Geste
Einige kleine Dinge vergessen habe zu verhüllen.
Er hat mich nackt gesehen,
Ganz nackt,
Mehr als nackt.
Während er von diesem Felsen herunterkam,
Fing ich an zu schwimmen.
Ich landete schnell,
Ich nahm meine Kleider.
Aber wie ein wildes Tier, da
Verfolgte er mich, oh! oh! oh!
Ich rannte, um ihn abzuhängen
Ohne anzuhalten,
Und ich dachte:
Er wird mich bald einholen,
Hoffentlich entdeckt er nicht mein Inkognito.
{Refrain}
Er hat mich nackt gesehen,
Ganz nackt,
Er war wie ein Pfeil verschwunden,
Aber ich hatte keinen Rückstand.
Er hat mich nackt gesehen,
Ganz nackt.
Ich bin ein junges Mädchen, das ist klar,
Ein bisschen wie Miss Helyett.
Denn ich sage mir, seit dieser fatalen Nacht,
Kann ich keinen anderen Mann als ihn heiraten.
Er hat mich nackt gesehen,
So nackt,
Super-nackt.
Escrita por: P. Chagnon, F. Pearly