C'est de la faute à tes yeux
J'avais tant d'amour pour un homme
Il en avait si peu pour moi
C'est peu de chose la vie, en somme
Je l'ai tué, tant pis pour moi…
Tout ça… C'est de la faute à ses yeux
Aux tiédeurs des matins
A son corps près du mien
Tout ça… C'est de la faute aux beaux jours
C'est de la faute à l'amour
Le ciel était trop bleu…
L'avocat qui prit ma défense
Conta notre roman d'amour
Et pour prouver mon innocence
Il en salit les plus beaux jours…
Tout ça… C'est de la faute à tes yeux
Aux tiédeurs des matins
A son corps près du mien
Tout ça… C'est de la faute aux beaux jours
C'est de la faute à l'amour
Mon ciel était trop bleu…
Le juge avait un air sévère
Ses yeux n'avaient pas d'horizon
D'une voix grave et sans colère
M'a condamnée à la prison
Tout ça… C'est de la faute à mes yeux
Ils ont vu dans les tiens
Que dansait mon chagrin
Tout ça… C'est de la faute aux beaux jours
Et j'ai vu mon amour
Pleurer sur mon ciel bleu…
It's Your Eyes' Fault
I had so much love for a man
He had so little for me
Life's just a small thing, really
I killed him, oh well for me…
All of this… It's your eyes' fault
The warmth of the mornings
His body next to mine
All of this… It's the beautiful days' fault
It's love's fault
The sky was too blue…
The lawyer who defended me
Told our love story
And to prove my innocence
He tarnished the best days we had…
All of this… It's your eyes' fault
The warmth of the mornings
His body next to mine
All of this… It's the beautiful days' fault
It's love's fault
My sky was too blue…
The judge had a stern look
His eyes had no horizon
In a deep voice, without anger
He sentenced me to prison
All of this… It's my eyes' fault
They saw in yours
The dance of my sorrow
All of this… It's the beautiful days' fault
And I saw my love
Crying over my blue sky…