Les amants
Quand les amants entendront cette chanson
C'est sûr, ma belle, c'est sûr qu'ils pleureront…
Ils écouteront
Les mots d'amour
Que tu disais
Ils entendront
Ta voix d'amour
Quand tu m'aimais
Quand tu croyais que tu m'aimais
Que je t'aimais, que l'on s'aimait…
Quand les amants entendront cette chanson
C'est sûr, ma belle, c'est sûr qu'ils pleureront…
J'entends toujours… j'entends ton rire
Quand quelquefois je te disais:
"Si un jour…
…tu ne m'aimais plus
Si un jour…
…on ne s'aimait plus..."
Tu répondais: "C'est impossible!"
Et tu riais… tu riais…
Eh bien, tu vois, tu n'aurais pas dû rire…
Quand les amants entendront cette chanson
C'est sûr, ma belle, c'est sûr qu'ils pleureront…
Ils écouteront
Les mots d'amour
Que tu disais
Ils entendront
Ta voix d'amour
Quand tu m'aimais
Quand tu croyais que tu m'aimais
Que je t'aimais, que l'on s'aimait…
Quand les amants entendront cette chanson
C'est sûr, ma belle, c'est sûr qu'ils pleureront…
The Lovers
When the lovers hear this song
For sure, my dear, for sure they'll cry...
They'll listen to
The words of love
That you used to say
They'll hear
Your voice of love
When you loved me
When you thought you loved me
That I loved you, that we loved each other...
When the lovers hear this song
For sure, my dear, for sure they'll cry...
I still hear... I hear your laughter
When sometimes I would say to you:
"If one day...
...you didn't love me anymore
If one day...
...we didn't love each other anymore..."
You'd reply: "That's impossible!"
And you laughed... you laughed...
Well, you see, you shouldn't have laughed...
When the lovers hear this song
For sure, my dear, for sure they'll cry...
They'll listen to
The words of love
That you used to say
They'll hear
Your voice of love
When you loved me
When you thought you loved me
That I loved you, that we loved each other...
When the lovers hear this song
For sure, my dear, for sure they'll cry...