395px

Die Marseillaise

Édith Piaf

Le Marseillaise

Allons enfants de la patrie,
Le jour de gloire est arriv
Contre nous de la tyrannie
L'tendard sanglant est lev
Entendez vous dans les campagnes,
Mugir ces froces soldats?
Ils viennent jusque dans nos bras
Egorger nos fils, nos compagnes!

Aux armes, citoyens!
Formez vos bataillons!
Marchons! Marchons!
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons!

Amour sacr de la patrie,
Conduis, soutiens nos bras vengeurs!
Libert, Libert cherie,
Combats avec tes defenseurs!
Sous nos drapeaux, que la victoire
Accoure tes males accents!
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire!

Nous entrerons dans la carrire
Quand nos ains n'y seront plus;
Nous y trouverons leur poussire
Et la trace de leurs vertus.
Bien moins jaloux de leur survivre
Que de partager leur cercueil,
Nous aurons le sublime orgueil
De les venger ou de les suivre!

Die Marseillaise

Auf, Kinder des Vaterlands,
Der Tag des Ruhms ist gekommen.
Gegen uns steht die Tyrannei,
Das blutige Banner ist erhoben.
Hört ihr in den Feldern,
Das Brüllen dieser Soldaten?
Sie kommen bis in unsere Arme,
Um unsere Söhne, unsere Frauen zu schlachten!

Zu den Waffen, Bürger!
Formiert eure Bataillone!
Lasst uns marschieren! Lasst uns marschieren!
Möge unreines Blut
Unsere Furten tränken!

Heilige Liebe zum Vaterland,
Führe, stütze unsere rächerischen Arme!
Freiheit, geliebte Freiheit,
Kämpfe mit deinen Verteidigern!
Unter unseren Fahnen, möge der Sieg
Deine männlichen Akzente herbeirufen!
Möge deine sterbenden Feinde
Deinen Triumph und unseren Ruhm sehen!

Wir werden in die Gräber eintreten,
Wenn unsere Ahnen nicht mehr dort sind;
Wir werden ihren Staub finden
Und die Spur ihrer Tugenden.
Weit weniger eifersüchtig darauf, zu überleben,
Als darauf, ihr Grab zu teilen,
Werden wir den erhabenen Stolz haben,
Sie zu rächen oder ihnen zu folgen!