Ainda Vais Me Amar (part. Mr. Bow)

Se eu voltar pra minha terra
Ainda me amas
Se eu perder toda fama
Ainda me amas
Se eu ficar sem dinheiro
Ainda me amas
E se a vida não me sorrir
Ainda me amas

Aí me fala só ê
Ainda vais me amar?
Me fala amoré
Ainda vais me amar?

Amoré, perdoa só
É que a vida é assim
Amoré, perdoa só
É que a vida é assim

Hoje a gente tem
Amanhã não tem
Hoje a gente pode
Mas amanhã não pode

Aí me fala só ê
Ainda vais me amar?
Me fala amoré
Ainda vais me amar?

Edmázia Mayembe
Se eu perder a gostosura
Ainda vais me amar
Se eu perder todas as curvas
Ainda vais me amar
Eu juro por Deus, não te largo
Serás para sempre ao meu lado
Eu só sonho contigo ao meu lado

Chéri na nga, mobali na nga
Nga nalingi yo, ne ngey ozali
Chéri, mobali na nga
Nga nalingi yo, nga nalingi yo

Aí me fala só ê
Ainda vais me amar?
Me fala amoré
Ainda vais me amar?

Nitaku teka nkata
Hi famba Manjacazi
Uta humula ku xava
Nsati wa mina

Nitaku teka nkata
Hi famba ka Gaza
Uta humula doropa
Nsati wa mina

Aí ehh yeh yeh
Ayuwe yeh yeh
Ayahi yeh yeh

Todavía me vas a amar (parte Sr. Bow)

Si vuelvo a mi tierra
Todavía me amas
Si pierdo toda la fama
Todavía me amas
Si me quedo sin dinero
Todavía me amas
Y si la vida no me sonríe
Todavía me amas

Entonces dime que es sólo
¿Todavía me amarás?
Dime, amoré
¿Todavía me amarás?

Amoré, perdona sólo
Es sólo que la vida es así
Amoré, perdona sólo
Es sólo que la vida es así

Hoy tenemos
Mañana no tienes
Hoy podemos
Pero mañana no puedes

Entonces dime que es sólo
¿Todavía me amarás?
Dime, amoré
¿Todavía me amarás?

Edmázia Mayembe
Si pierdo el calor
Todavía me amarás
Si pierdo todas las esquinas
Todavía me amarás
Te juro por Dios que no te dejaré ir
Estarás a mi lado para siempre
Sólo sueño contigo a mi lado

Chéri na nga, mobali na nga
Nga nalingi yo, ne ngey ozali
Chéri, mobali na nga
Nga nalingi yo, nga nalingi yo

Entonces dime que es sólo
¿Todavía me amarás?
Dime, amoré
¿Todavía me amarás?

Nitaku teka nkata
Hola famba Manjacazi
Uta humula ku xava
Nsati wa mía

Nitaku teka nkata
Hola famba ka Gaza
Uta humula doropa
Nsati wa mía

Hay ehh yeh yeh
Ayuwe yeh
Ayahi yeh

Composição: