Paz
A paz!
Invadiu o meu coração
De repente me encheu de paz
Como se o vento de um tufão
Arrancasse meus pés do chão
Onde eu já não
Me enterro mais
A paz!
Fez o mar da revolução
Invadir meu destino
A paz!
Como aquela grande explosão
Uma bomba sobre o Japão
Fez nascer o Japão na paz
Eu pensei em mim
Eu pensei em ti
Eu chorei por nós
Que contradição
Só a guerra faz
Nosso amor em paz
Eu vim!
Vim parar na beira do cais
Onde a estrada chegou ao fim
Onde o fim da tarde é lilás
Onde o mar arrebenta em mim
O lamento de tantos ais
Eu pensei em mim
Eu pensei em ti
Eu chorei por nós
Que contradição
Só a guerra faz
Nosso amor em paz
Eu vim!
Vim parar na beira do cais
Onde a estrada chegou ao fim
Onde o fim da tarde é lilás
Onde o mar arrebenta em mim
O lamento de tantos ais
A paz!
Invadiu o meu coração!
A paz!
Fez o mar da revolução!
Paz
La Paz!
Invadió mi corazón
De repente me llenó de paz
Como si el viento de un huracán
Arrancara mis pies del suelo
Donde ya no
Me entierro más...
La Paz!
Hizo que el mar de la revolución
Invadiera mi destino
La Paz!
Como aquella gran explosión
Una bomba sobre Japón
Hizo nacer a Japón en paz...
Yo pensé en mí
Yo pensé en ti
Lloré por nosotros
¡Qué contradicción!
Solo la guerra hace
Que nuestro amor esté en paz...
¡Vine!
Vine a parar al borde del muelle
Donde la carretera llegó a su fin
Donde el final de la tarde es lila
Donde el mar rompe en mí
El lamento de tantos 'ayes'...
Yo pensé en mí
Yo pensé en ti
Lloré por nosotros
¡Qué contradicción!
Solo la guerra hace
Que nuestro amor esté en paz...
¡Vine!
Vine a parar al borde del muelle
Donde la carretera llegó a su fin
Donde el final de la tarde es lila
Donde el mar rompe en mí
El lamento de tantos 'ayes'...
¡La Paz!
¡Invadió mi corazón!
¡La Paz!
¡Hizo que el mar de la revolución!