395px

South

Edmundo Rivero

Sur

San juan y boedo antiguo, y todo el cielo,
Pompeya y más allá la inundación.
Tu melena de novia en el recuerdo
Y tu nombre flotando en el adiós.
La esquina del herrero, barro y pampa,
Tu casa, tu vereda y el zanjón,
Y un perfume de yuyos y de alfalfa
Que me llena de nuevo el corazón.

Sur,
Paredón y después...
Sur,
Una luz de almacén...

Ya nunca me verás como me vieras,
Recostado en la vidriera
Y esperándote.
Ya nunca alumbraré con las estrellas
Nuestra marcha sin querellas
Por las noches de pompeya...
Las calles y las lunas suburbanas,
Y mi amor y tu ventana
Todo ha muerto, ya lo sé...

San juan y boedo antiguo, cielo perdido,
Pompeya y al llegar al terraplén,
Tus veinte años temblando de cariño
Bajo el beso que entonces te robé.
Nostalgias de las años que han pasado,
Arena que la vida se llevó
Pesadumbre del barrio que han cambiado
Y amargura del sueño que murió.

Sur,
Paredón y después...
Sur,
Una luz de almacén...

Ya nunca me verás como me vieras,
Recostado en la vidriera
Y esperándote.
Ya nunca alumbraré con las estrellas
Nuestra marcha sin querellas
Por las noches de pompeya...
Las calles y las lunas suburbanas,
Y mi amor y tu ventana
Todo ha muerto, ya lo sé...

South

San Juan and old Boedo, and all the sky,
Pompeya and beyond the flood.
Your bride's mane in memory
And your name floating in the goodbye.
The blacksmith's corner, mud and pampa,
Your house, your sidewalk, and the ditch,
And a scent of weeds and alfalfa
That fills my heart anew.

South,
Wall and then...
South,
A warehouse light...

You will never see me as you saw me,
Lying in the shop window
And waiting for you.
I will never light up with the stars
Our march without quarrels
Through the nights of Pompeya...
The streets and the suburban moons,
And my love and your window
Everything has died, I know...

San Juan and old Boedo, lost sky,
Pompeya and upon reaching the embankment,
Your twenty years trembling with affection
Under the kiss that I stole from you then.
Nostalgia for the years that have passed,
Sand that life took away,
Sorrow of the neighborhood that has changed
And bitterness of the dream that died.

South,
Wall and then...
South,
A warehouse light...

You will never see me as you saw me,
Lying in the shop window
And waiting for you.
I will never light up with the stars
Our march without quarrels
Through the nights of Pompeya...
The streets and the suburban moons,
And my love and your window
Everything has died, I know...

Escrita por: