22:22
We haven't had a fight
In fifteen days or more
We haven't tried
And things aren't quite like before
Quite like before
We need a quarrel, we need a fight
Something to keep us awake at night
Cause when I see you
You're fast asleep
I only hear you after a beep
We need a quarrel, we need a fight
I haven't told you how
To cook or how to make tea
We haven't cried
We're not what we used to be
We used to be
We need a quarrel, we need a fight
Some kind of struggle to make it right
Cause when I see you
You're fast asleep
I only hear you after a beep
We need a quarrel, we need a fight
You haven't called me names
In such a long, long time
Things aren't the same
And slagging is never a crime
Never a crime
We need a quarrel, we need a fight
Something to keep us awake at night
Cause when I see you
You're fast a sleep
I only hear you after a beep
We need a quarrel, we need a fight
22:22
No hemos tenido una pelea
En quince días o más
No lo hemos intentado
Y las cosas no son como antes
Como antes
Necesitamos una pelea, necesitamos una pelea
Algo para mantenernos despiertos por la noche
Porque cuando te veo
Estás dormido
Sólo te oigo después de un pitido
Necesitamos una pelea, necesitamos una pelea
No te he dicho cómo
Para cocinar o cómo hacer té
No hemos llorado
No somos lo que solíamos ser
Solíamos ser
Necesitamos una pelea, necesitamos una pelea
Algún tipo de lucha para hacerlo bien
Porque cuando te veo
Estás dormido
Sólo te oigo después de un pitido
Necesitamos una pelea, necesitamos una pelea
No me has llamado nombres
En tan largo, largo tiempo
Las cosas no son lo mismo
Y escoria nunca es un crimen
Nunca es un crimen
Necesitamos una pelea, necesitamos una pelea
Algo para mantenernos despiertos por la noche
Porque cuando te veo
Eres un sueño rápido
Sólo te oigo después de un pitido
Necesitamos una pelea, necesitamos una pelea