Flor de Liz
Flor de liz, não vá dizer
Se o vento tem compaixão
Pra te ver, te fazer esquecer
Da dor no coração
Eu sei que o farol
Te faz relembrar
Das noites com girassol
Talvez se você não chorar
Se você me deixar ajudar
Te tocar no coração
Saber que mais forte que a dor
É o amor que bate por ti
Amor do tão bom beija-flor
Flor me diz, o que fazer
Se um beijo seu eu não posso ter
Se não fiz, por merecer
Quem sabe se eu te disser
Mas duro é o amor de partir
Se fica a olhar ele ir
Mas puro é o amor que está aqui
É só você se deixar sentir
Não temer só sorrir
Dizer que só quer ser feliz
Poder ver o pôr do Sol
Com o beija-flor
Não mais com o girassol
Blume des Lebens
Blume des Lebens, sag nicht
Ob der Wind Mitleid hat
Um dich zu sehen, um dich vergessen zu lassen
Den Schmerz im Herzen
Ich weiß, das Licht
Lässt dich zurückdenken
An Nächte mit Sonnenblumen
Vielleicht, wenn du nicht weinst
Wenn du mich lassen würdest helfen
Dich im Herzen zu berühren
Wissen, dass stärker als der Schmerz
Die Liebe ist, die für dich schlägt
Die Liebe des so schönen Kolibris
Blume, sag mir, was tun
Wenn ich deinen Kuss nicht haben kann
Wenn ich es nicht verdient habe
Wer weiß, wenn ich es dir sage
Aber hart ist die Liebe zu gehen
Wenn man zusieht, wie sie geht
Aber rein ist die Liebe, die hier ist
Es ist nur, dass du dich fühlen lässt
Keine Angst, nur lächeln
Sagen, dass du nur glücklich sein willst
Den Sonnenuntergang sehen
Mit dem Kolibri
Nicht mehr mit der Sonnenblume