De Repente
Nem sempre tenho tanta saúde, e dinheiro
Que mantenham meus dois pés no chão
Nem sempre minha saudade
Me dá vontade de estar perto de alguém
Que o tempo apagou que o tempo levou
Nem sempre minhas virtudes e qualidades
Mostram realmente quem eu sou
Nem sempre minhas palavras
São ouvidas e entendidas
Com o que realmente quis dizer
Com o que eu tenho a oferecer
Nem sempre tenho tanta saúde, e dinheiro
Que mantenham meus dois pés no chão!
Nem sempre minha saudade
Me dá vontade de estar perto de alguém
Que o tempo apagou, que o tempo levou!
Que o tempo levou
Deduções e pensamentos futuros
Não valem nada nessa hora!
Só minha vontade de ficar
E fazer o que estou fazendo agora!
Nem sempre tenho tanta saúde, e dinheiro
Que mantenham meus dois pés no chão!
Nem sempre minha saudade
Me dá vontade de estar perto de alguém
Que o tempo apagou, que o tempo levou!
Que o tempo levou
Nem sempre minha saudade
Me dá vontade
De repente
No siempre tengo tanta salud y dinero
Mantenga mis dos pies en el suelo
No siempre mi anhelo
Me hace querer estar cerca de alguien
Ese tiempo se ha desvanecido ese tiempo ha tomado
No siempre mis virtudes y cualidades
Realmente me muestran quién soy
No siempre mis palabras
Ellos son escuchados y entendidos
Lo que realmente quise decir
Con lo que tengo que ofrecer
No siempre tengo tanta salud y dinero
¡Mantén mis pies en el suelo!
No siempre mi anhelo
Me hace querer estar cerca de alguien
¡Ese tiempo se ha ido, ese tiempo ha llevado!
Ese tiempo tomó
Deducciones y pensamientos futuros
¡No valen nada a esta hora!
Sólo mi deseo de quedarme
¡Y haz lo que estoy haciendo ahora mismo!
No siempre tengo tanta salud y dinero
¡Mantén mis pies en el suelo!
No siempre mi anhelo
Me hace querer estar cerca de alguien
¡Ese tiempo se ha ido, ese tiempo ha llevado!
Ese tiempo tomó
No siempre mi anhelo
Me hace querer