Naomi
Paloma, flor del edificio
Del ocho de diciembre
Viejo ascensor, botón naranja
Tu y yo frente a frente
La luz neón sobre tu pelo
Tan negro como en la televisión
Me hizo abrazar la noche
Perlita azul, la vía lactea
Tu vientre que palpita
Cariño inmenso, tejido en sueños
Desparramando el sol
De rato en rato tu me mirabas
Hacia frío de nieve y de silencio
Y aprendí a amar sin tiempo
Naomi, natasha, cual tu nombre
Cual vas a escoger
Si una sola es tu mirada
Celeste azul de amanecer
Duerme princesa de negro entero
Tan solo dieciséis
Hermana, amiga, corazonsito
Latiendo en la distancia
La luz neón sobre tu pelo
Tan negro como en la televisión
Me hizo abrazar la noche
Naomi
Paloma, Blume des Gebäudes
Vom achten Dezember
Alter Aufzug, orangener Knopf
Du und ich, uns gegenüber
Das Neonlicht auf deinem Haar
So schwarz wie im Fernsehen
Lässt mich die Nacht umarmen
Perlita blau, die Milchstraße
Dein Bauch, der pulsiert
Unermessliche Liebe, gewebt in Träumen
Die Sonne verstreuen
Von Zeit zu Zeit hast du mich angesehen
Es war kalt von Schnee und Stille
Und ich lernte, ohne Zeit zu lieben
Naomi, Natasha, wie heißt du
Welchen wirst du wählen
Wenn nur ein Blick von dir
Himmelblau wie der Morgen
Schlaf, Prinzessin, ganz in Schwarz
Gerade mal sechzehn
Schwester, Freundin, Herzchen
Das in der Ferne schlägt
Das Neonlicht auf deinem Haar
So schwarz wie im Fernsehen
Lässt mich die Nacht umarmen