395px

El viejo Jacob

Edwin Rutten

De ouwe Jacob

De ouwe Jacob zit voor het raam
Staart in de verte, fluistert haar naam
Zal zij nog komen, die hij bemint
Zijn lieve dochter, zijn enigst kind

Doebe doebe doeb, Anna Suzanna
Doebe doebe doeb, Anna Suzanna
Doebe doebe doeb, Anna Suzanna
Zij komt nooit weerom

De ouwe Jacob zit voor zijn deur
Dochter ging henen met een chauffeur
Hij vraagt de zwaluw, hoog in de lucht
Zwaluw vertel mij, komt zij terug?

Doebe doebe doeb Anna Suzanna
Doebe doebe doeb Anna Suzanna
Doebe doebe doeb Anna Suzanna
Zij komt nooit weerom

Hij kust haar foto voor de laatste keer
Daar stopt een auto, dochter keert weer
"Vader hier ben ik, terug met de boot"
Vader beweegt niet, vader is dood

Doebe doebe doeb Anna Suzanna
Doebe doebe doeb Anna Suzanna
Doebe doebe doeb Anna Suzanna
Hij komt nooit weerom

El viejo Jacob

El viejo Jacob está sentado frente a la ventana
Mirando hacia lejos, susurrando su nombre
¿Vendrá ella aún, a quien ama?
Su querida hija, su único hijo

Doebe doebe doeb, Ana Susana
Doebe doebe doeb, Ana Susana
Doebe doebe doeb, Ana Susana
Ella nunca regresará

El viejo Jacob está sentado en su puerta
Su hija se fue con un chofer
Él le pregunta a la golondrina, alto en el cielo
Golondrina, dime, ¿volverá ella?

Doebe doebe doeb, Ana Susana
Doebe doebe doeb, Ana Susana
Doebe doebe doeb, Ana Susana
Ella nunca regresará

Él besa su foto por última vez
Un auto se detiene, la hija regresa
"Padre, aquí estoy, de vuelta en barco"
El padre no se mueve, el padre está muerto

Doebe doebe doeb, Ana Susana
Doebe doebe doeb, Ana Susana
Doebe doebe doeb, Ana Susana
Él nunca regresará