Jungle Telegraph
Mama had a epidural
hoping I would be a girl.
The night was black, the sky was boomin
darker clouds were surely loomin
I heard screaming, the doctor shouts,
and baby then
I came out.
And here I am.
I found my way, down the street.
Chicken Hawks, favourite meat.
The man was big, the gun was loaded,
she had cash, but never showed it,
I heard screamin', bleeding throat
and baby I got on that boat.
And here I am.
Now im up here in the trees
shaking off the bugs and fleas
the days are long, the sun is beatin'
Each day i dont die is cheating
Send me some lovin'
Send me some lovin'
Send it now
Send it by giraffe, on jungle telegraph
Telégrafo de la selva
Mamá tuvo una epidural
esperando que fuera una niña.
La noche era oscura, el cielo retumbaba
nubes más oscuras seguramente se acercaban
Escuché gritos, el doctor grita,
y entonces bebé,
salí.
Y aquí estoy.
Encontré mi camino, por la calle.
Halcones de pollo, carne favorita.
El hombre era grande, el arma estaba cargada,
ella tenía dinero, pero nunca lo mostraba,
Escuché gritos, garganta sangrante
y bebé, subí a ese barco.
Y aquí estoy.
Ahora estoy aquí arriba en los árboles
sacudiéndome los bichos y pulgas
los días son largos, el sol está golpeando
Cada día que no muero es hacer trampa
Envíame algo de amor
Envíame algo de amor
Envíalo ahora
Envíalo por jirafa, por telégrafo de la selva