Trilhas da vida
Com um pé no chão
E o outro nas estrelas
Foi assim que vivi minha vida
Sempre sonhando com um amanhã feliz
Tentei levar quem pude comigo
Para um lugar melhor do que aquele
Onde não houvesse dor e nem lágrimas
Mas muitos ficaram para trás
Quando o vento soprou no moinho
Só consegui ver os pássaros voando
E foi o suficiente para sentir alegria
Quem sabe o mundo ficasse melhor
Mas foi algo que sentia
Além do que muitos pudessem entender
Que, no fundo, fazia sentido com meu coração
A mudança, a transformação
São as coisas que cedo ou tarde sempre virão
No chão que ando, sinto gratidão
Das estrelas que vejo, peço benção
As trilhas da vida sempre nos levarão
Para um lugar onde acreditamos ser melhor
Senderos de la vida
Con un pie en la tierra
Y el otro en las estrellas
Así viví mi vida
Siempre soñando con un mañana feliz
Intenté llevar a quien pude conmigo
A un lugar mejor que este
Donde no hubiera dolor ni lágrimas
Pero muchos se quedaron atrás
Cuando el viento sopló en el molino
Solo pude ver a los pájaros volando
Y fue suficiente para sentir alegría
Quizás el mundo se volviera mejor
Pero era algo que sentía
Más allá de lo que muchos pudieran entender
Que, en el fondo, tenía sentido con mi corazón
El cambio, la transformación
Son cosas que tarde o temprano siempre llegarán
En el suelo que piso, siento gratitud
De las estrellas que veo, pido bendición
Los senderos de la vida siempre nos llevarán
A un lugar donde creemos que es mejor
Escrita por: Emerson Calejon