Wings
The strangest thing happened to me
On my way home
Upon the road was the biggest thing
I'd ever seen
A flying ship from the heavens
White as a bone
And I said to myself
This can't be happening to me.
There goes around and round the solution
How can I afford to let you go?
The changes are there-
They're everywhere now
The thought of having them
Turns me on fire
Give me
Wings, wings of desire
Oh oh wings, wings of desire
Wings, the things I desire
Soons enough came a silhouette
Out of the light
And spoke to me in a tone
Which I could not discern
Then he turned and walked away
Right out of sight
And where he's going is
None of my concern
Ten to one that I never see
My friend again
And if I do it will be
On my worldly end
And to this day I still recall
What he gave to me
The power of desire
To be the best that I could be
Alas
Lo más extraño me sucedió
En mi camino a casa
En la carretera estaba la cosa más grande
Que jamás había visto
Una nave voladora de los cielos
Blanca como un hueso
Y me dije a mí mismo
Esto no puede estar pasándome a mí.
Gira y gira la solución
¿Cómo puedo permitirme dejarte ir?
Los cambios están ahí-
Están por todas partes ahora
El pensamiento de tenerlos
Me enciende en llamas
Dame
Alas, alas del deseo
Oh oh alas, alas del deseo
Alas, las cosas que deseo
Pronto llegó una silueta
Fuera de la luz
Y me habló con un tono
Que no pude discernir
Luego se dio la vuelta y se fue
Fuera de mi vista
Y a dónde va
No es asunto mío
Diez a uno que nunca vuelva a ver
A mi amigo de nuevo
Y si lo hago será
En mi fin terrenal
Y hasta el día de hoy todavía recuerdo
Lo que me dio
El poder del deseo
De ser lo mejor que podría ser