Lélekvesztõ
Háborog, morajlik a tó
Egy lélekvesztőn ringató
Sikító szél korbácsol, összecsapnak a fejem felett
Mégis vigyáz rám
Dühöngve simogat a szél
ősi erő, mi a mélyből kél
Lehúz a sötétbe, feldob az égig
Mégis vigyáz rám
Szép képet rajzol elém
Emlékét őrzi a vágy
Szelíden bújtat a mély
A tó mélye őrzi dalát
Nyugalma helyét
Visszavár
Visszahúz
Szorítja lelkem
A sorsom itt leltem
őrzöm titkát
A végtelen
Víztükör hátán
Halálom láttán
Egy csónak a világ
Perdida de alma
El lago está agitado, murmura
Balanceándose en la pérdida de alma
El viento aullante azota, chocando sobre mi cabeza
Aún así, cuida de mí
El viento acaricia furioso
Un poder antiguo, que surge desde lo profundo
Me arrastra hacia la oscuridad, me eleva hacia el cielo
Aún así, cuida de mí
Dibuja una hermosa imagen frente a mí
Guarda el recuerdo del deseo
Suavemente me envuelve en lo profundo
El fondo del lago guarda su canción
Su calma reposa
Me espera de vuelta
Me atrae de vuelta
Atrapa mi alma
Aquí encontré mi destino
Siento su secreto
El infinito
En el espejo de agua
Ante mi muerte
Un bote en el mundo