395px

Open je raam

Lisa Ekdahl

Öppna upp ditt fönster

Öppna upp ditt fönster, slå upp din dörr
Släpp in ljuset och min älskling låt allt bli som förr
Låt honom veta, än finns en väg tillbaks
Låt honom veta att han är den enda du vill ha

Visst kan du välja att bryta nu
Men han finns alltid där i ditt hjärta och det vet du
Så varför inte låta honom vara där
Du kan ändå aldrig glömma den ditt hjärta håller kär

Öppna upp ditt fönster ...

Ropa ner i gränden, högt så han hör
Ropa att en kärlek är inget man förgör
Ropa att en kärlek aldrig kan ta slut
Ropa honom in igen och om han inte hör spring då ut

Visst kan du ...

Ropa ner i gränden, högt så han hör
Ropa att en kärlek är inget man förgör
Ropa att en kärlek aldrig kan ta slut
Ropa honom in igen och om han inte hör
Jag säger om han inte hör spring då ut

Står han ej att finna, sök som besatt
Säg till hans vänner att de ska hälsa att
Fönstret är öppet och dörren står på glänt
Att vad som än händer är han alltid det finaste som hänt

Visst kan du ...

Står han ej att finna ...

Öppna upp ditt fönster, slå upp din dörr
Släpp in ljuset och låt allt bli som förr, låt allt bli som förr
Ropa ner i gränden, ropa högt så han hör
Ropa att en kärlek är inget man förgör
Nej det är inget man förgör
Öppna upp ditt fönster, slå upp din dörr
Släpp in ljuset och min älskling låt allt bli som förr
Låt allt bli som förr
Låt allt bli som förr
Låt allt bli som förr

Open je raam

Open je raam, sla je deur open
Laat het licht binnen en mijn lief, laat alles worden zoals het was
Laat hem weten, er is nog een weg terug
Laat hem weten dat hij de enige is die je wilt hebben

Natuurlijk kun je kiezen om nu te breken
Maar hij is altijd daar in je hart en dat weet je
Dus waarom zou je hem niet daar laten zijn
Je kunt hem toch nooit vergeten, degene die je hart zo dierbaar is

Open je raam ...

Roep in de steeg, luid zodat hij het hoort
Roep dat een liefde niets is wat je vernietigt
Roep dat een liefde nooit kan eindigen
Roep hem weer naar binnen en als hij niet hoort, ren dan naar buiten

Natuurlijk kun je ...

Roep in de steeg, luid zodat hij het hoort
Roep dat een liefde niets is wat je vernietigt
Roep dat een liefde nooit kan eindigen
Roep hem weer naar binnen en als hij niet hoort
Ik zeg, als hij niet hoort, ren dan naar buiten

Als hij niet te vinden is, zoek dan als een bezetene
Zeg tegen zijn vrienden dat ze moeten zeggen dat
Het raam open is en de deur staat op een kier
Dat wat er ook gebeurt, hij altijd het mooiste is wat er is gebeurd

Natuurlijk kun je ...

Als hij niet te vinden is ...

Open je raam, sla je deur open
Laat het licht binnen en laat alles worden zoals het was, laat alles worden zoals het was
Roep in de steeg, roep luid zodat hij het hoort
Roep dat een liefde niets is wat je vernietigt
Nee, dat is niets wat je vernietigt
Open je raam, sla je deur open
Laat het licht binnen en mijn lief, laat alles worden zoals het was
Laat alles worden zoals het was
Laat alles worden zoals het was
Laat alles worden zoals het was

Escrita por: Lisa Ekdahl