CoLeGaS
El viento,
el viento que mueve las hojas de un gris otoñal
donde en un parque solitario
en la madera de un banco
pintaron un corazón
y por culpa del otoño las hojas lo cubrió,
y por culpa del otoño las hojas lo cubrió.
Se cuela indiferente entre la gente sin avisar
y conoces en la calle la palabra solea,
y conoces en la calle la palabra solea
Otoño, la estación de la melancolía,
la que te inspira pa escribir,
la que te enseña a meditar,
la que te llama a resurgir
a la rutina de la vía.
El viento y el otoño son tan amigos
que en los patios solitarios
juegan a los remolinos.
El viento y el otoño son tan amigos
que en los patios solitarios
juegan a los remolinos.
Llevan por bandera la palabra libertad,
no existen caenas ni siquiera
cuerda alguna para poderlos atar.
Ellos entran donde quieran, ellos pasan sin llamar,
ellos entran donde quieran, ellos pasan sin llamar.
Otoño, el que te invita al hogar,
el viento ha preguntao por ti
esta jugando con el mar
dijo que fueras por allí
que buscareis al temporal,
dijo que fueras por allí
que buscareis al temporal.
El viento y el otoño son tan amigos
que en los patios solitarios
juegan a los remolinos.
Homies
The wind,
the wind that moves the leaves of a gray autumn
where in a lonely park
on the wood of a bench
they painted a heart
and because of autumn the leaves covered it,
and because of autumn the leaves covered it.
It sneaks indifferently among people without warning
and you hear on the street the word 'solea',
and you hear on the street the word 'solea'
Autumn, the season of melancholy,
the one that inspires you to write,
the one that teaches you to meditate,
the one that calls you to rise
to the routine of the street.
The wind and autumn are such good friends
that in the lonely courtyards
they play with whirlwinds.
The wind and autumn are such good friends
that in the lonely courtyards
they play with whirlwinds.
They carry the word 'freedom' as their flag,
there are no chains not even
any rope to tie them.
They go wherever they want, they pass without knocking,
they go wherever they want, they pass without knocking.
Autumn, the one that invites you home,
the wind has asked for you
playing with the sea
said you should go that way
look for the storm,
said you should go that way
look for the storm.
The wind and autumn are such good friends
that in the lonely courtyards
they play with whirlwinds.