De Los Malos
Y yo que soy de los malos
Quisiera volverme bueno
Quisiera volverme bueno, pero tú
Tienes el miedo
Y yo que soy de los malos
Quisiera volverme bueno
Quisiera volverme bueno, pero tú
Tienes el miedo
Miedo de que
De que te den sin avisar una patada
De que te dejen recogiendo tus pedazos
Mientras me olvido de que fuimos algo más
Tápate la cara, no te dejen señales
Y mientras él se descuida, tú marchate
Que nadie se merece que le dejen señales
Y mientras él se descuida, tú márchate
Y es que el día de la noche, noche
El día va acariciando
Las caricias son del día
Los que nunca han sido malos
Malos son, son, son pa' toda la vida
Y yo que soy de los malos
Dime pa' que quieres la verdad
Pa' que quieres los problemas
Si los problemas se van
Y el miedo lo tiene el día
Si viene la oscuridad
El sueño muere de pena
Cuando lo oscuro se va
Y es que el dia
Y yo que soy de los malos
Des Mauvais
Et moi qui suis des mauvais
J'aimerais devenir bon
J'aimerais devenir bon, mais toi
Tu as la peur
Et moi qui suis des mauvais
J'aimerais devenir bon
J'aimerais devenir bon, mais toi
Tu as la peur
Peur de quoi
De recevoir sans prévenir un coup de pied
De te retrouver à ramasser tes morceaux
Pendant que j'oublie qu'on était plus que ça
Cache-toi le visage, ne laisse pas de traces
Et pendant qu'il se laisse aller, file
Personne ne mérite de laisser des traces
Et pendant qu'il se laisse aller, file
Et c'est que le jour de la nuit, nuit
Le jour caresse doucement
Les caresses viennent du jour
Ceux qui n'ont jamais été mauvais
Mauvais le sont, le sont, le sont pour toute la vie
Et moi qui suis des mauvais
Dis-moi pourquoi tu veux la vérité
Pourquoi tu veux des problèmes
Si les problèmes s'en vont
Et la peur, c'est le jour qui l'a
Si l'obscurité arrive
Le rêve meurt de chagrin
Quand l'obscurité s'en va
Et c'est que le jour
Et moi qui suis des mauvais