Agravios
Ya no siento el dolor de las heridas
Que abrieron en mi vida tus agravios
Ni lastiman a mi alma confundida
Los venenosos dardos de tu engaño
Ya ni siquiera el corazón se queja
Dormido se quedo cansado y yerto
Y agonizante en su dolor le espera
Solo un rincón de olvidos y silencio
Porque tú me pusiste un rival
Con otro amor yo te ofendí también
Nos hicimos agravios por igual
Me traicionaste, yo te traicione
Porque a muchos le diste
Tu cuerpo y tu pasión
También yo le di todo
A otro corazón
Porque tú me pusiste un rival
Con otro amor yo te ofendí también
Nos hicimos agravios por igual
Me traicionaste yo te traicione
Porque a muchos le diste
Tu cuerpo y tu pasión
También yo le di todo
A otro corazón
Agravios
Ik voel de pijn van de wonden niet meer
Die in mijn leven door jouw beledigingen zijn geopend
Ze kwetsen mijn verwarde ziel niet meer
De giftige pijlen van jouw bedrog
Zelfs mijn hart klaagt niet meer
Het is in slaap gevallen, moe en stijf
En stervend in zijn pijn wacht het
Alleen op een hoek van vergeten en stilte
Want jij gaf me een rivaal
Met een andere liefde heb ik jou ook gekwetst
We hebben elkaar evenveel beledigd
Jij hebt me verraden, ik heb jou verraden
Want aan velen gaf je
Je lichaam en je passie
Ook ik gaf alles
Aan een ander hart
Want jij gaf me een rivaal
Met een andere liefde heb ik jou ook gekwetst
We hebben elkaar evenveel beledigd
Jij hebt me verraden, ik heb jou verraden
Want aan velen gaf je
Je lichaam en je passie
Ook ik gaf alles
Aan een ander hart