395px

Charmeur de Serpents

El Caribefunk

Encantador de Serpientes

Una rosa violeta en su cabeza
Una sonrisa evitando la tristeza
Frida Kahlo sostenida en su oreja
Tres palabras adornándose en su lengua

Una luna que se asoma a la ventana
Y un café seduciendo la mañana
Una escuela que temprano la esperaba
Y un negrito que mil versos le cantaba

¡Ay mujer! Aquí llego el encantador de serpientes
Bella flor que dibuja y relaja el ambiente
I hope you, wait ahí sentada en el lugar de siempre
Para que from my dreams you never will despiertes

Un cigarillo, un viejo radio, una sonrisa
Una guitarra acompañada por la brisa
Unos poemas que se tejen en silencio
Y unas alas que aterrizan en mi pecho necio

Charmeur de Serpents

Une rose violette sur sa tête
Un sourire qui chasse la tristesse
Frida Kahlo accrochée à son oreille
Trois mots qui s'ornent sur sa langue

Une lune qui se glisse à la fenêtre
Et un café qui séduit le matin
Une école qui l'attend dès l'aube
Et un petit noir qui lui chantait mille vers

Oh femme ! Voici le charmeur de serpents
Belle fleur qui dessine et détend l'atmosphère
J'espère que tu es là, assise au même endroit
Pour que de mes rêves tu ne te réveilles jamais

Une cigarette, une vieille radio, un sourire
Une guitare accompagnée par la brise
Des poèmes tissés dans le silence
Et des ailes qui atterrissent dans mon cœur têtu

Escrita por: