Pajarillo
Maquillaje a granel, usaba a diario
Y vendía su piel a precio caro
De las ocho a las diez en una esquina
Era joven infiel, era rosa y espina
Y se llamaba, no sé, nunca lo supe
Nunca le pregunté, nunca dispuse
De su tiempo y su piel, era un mocoso
Y tan solo le miré de pozo en pozo
Y era un pajarillo de blancas alas
De balcón en balcón, de plaza en plaza
Vendedora de amor, ofrecedora
Para el mejor postor de su tonada
Cinco inviernos pasaron y ahí seguía
La misma hora de ayer, la misma esquina
Era joven y fiel, y aún tenía la rosa de su piel
Y más grande de espina
Y sonreía al pasar de los mirones
Bajo de aquel farol, noche tras noche
Veinte veces se la llevaron presa
Y cantó su canción tras de las rejas
Y era un pajarillo de blancas alas
De balcón en balcón, de plaza en plaza
Vendedora de amor, ofrecedora
Para el mejor postor de su tonada
Se le arrugó la piel
Y el maquillaje suficiente no fue para taparle
La huella que dejó el sexto invierno
Se le acabó el color y hasta el aliento
Y de las ocho a las diez, solo en la esquina
Se quedó aquel farol y aquella espina
La rosa no sé yo dónde se iría
Se llamaba, no sé, y sonreía
Y era un pajarillo de blancas alas
De balcón en balcón, de plaza en plaza
Vendedora de amor, ofrecedora
Para el mejor postor de su tonada
The Little Bird
Every day she wore heavy makeup
And sold her body for a high price
From eight to ten on a corner
She was young and unfaithful, a rose with thorns
And her name, I don’t know, I never found out
I never asked, never had the chance
In her skin, she was just a kid
And I only saw her from one pit to another
And she was a little bird with white wings
From balcony to balcony, from square to square
A seller of love, a provider
For the highest bidder of her tune
Five winters passed and she was still there
The same hour as yesterday, the same corner
She was young and faithful and still had the rose of her skin
And the thorn was even bigger
And she smiled at the gazes passing by
Under that streetlight, night after night
Twenty times they took her captive
And she sang her song, behind bars
And she was a little bird with white wings
From balcony to balcony, from square to square
A seller of love, a provider
For the highest bidder of her tune
Her skin got wrinkled
And the makeup wasn’t enough to cover
The mark left by the sixth winter
Her color faded and even her breath
And from eight to ten, just on the corner
That streetlight remained
And that thorn sealed the rose, where would she go?
She was called, I don’t know, and she smiled
And she was a little bird with white wings
From balcony to balcony, from square to square
A seller of love, a provider
For the highest bidder of her tune
Escrita por: José María Napoleón