395px

To my Corrientes Porá

El Chaqueño Palavecino

A mi Corrientes Porá

A mi Corrientes Porá,
en donde te conocí
correntinito ivotí, de labios color rubí
mi pena se hace canción
cuando te quiero soñar
entonces mi corazón y el alma quieren cantar.

Ya nunca sabré por qué
ni cómo llegaste a mí
en cambio no olvidaré
la tarde que te perdí
la tarde de nuestro adiós
te dije en aquel cantar
que vivas siempre feliz
en mi Corrientes Porá.

Bajo el cielo azul
te recordaré, nunca olvidaré
dulce amor de ayer
y en la soledad de mi noche cruel
sólo sé cantar cariñito fiel.

Si tienes alguna vez
memoria de lo que fui, acuérdate de un clavel
y de una noche de abril
acuérdate de un jazmín, acuérdate dulce amor de un largo beso
y después dos lágrimas y un adiós.

No quiero decirte más
mi correntino ivotí
que yo me muero de amor
y que mi amor eres tú
y si no puedo tener
la dicha de verte más
que vivas siempre feliz
en mi Corrientes Porá.

To my Corrientes Porá

To my Corrientes Porá,
where I met you
correntinito ivotí, with ruby-colored lips
my sorrow becomes a song
when I want to dream of you
then my heart and soul want to sing.

I will never know why
or how you came to me
but I won't forget
the afternoon I lost you
the afternoon of our goodbye
I told you in that song
may you always live happily
in my Corrientes Porá.

Under the blue sky
I will remember you, never forget
sweet love of yesterday
and in the loneliness of my cruel night
I only know how to sing, faithful darling.

If you ever have
memories of what I was, remember a carnation
and an April night
remember a jasmine, remember sweet love of a long kiss
and then two tears and a goodbye.

I don't want to tell you more
my correntino ivotí
that I am dying of love
and that you are my love
and if I can't have
the joy of seeing you again
may you always live happily
in my Corrientes Porá.

Escrita por: