Caballo Viejo
Cuando el amor llega así
de esta manera
uno no se da ni cuenta
el carutal reverdece
y el guamachito florece
y la soga se revienta.
Caballo le dan sabana
y tiene el tiempo contao
y se va por la mañana
con su pasito apurao
a verse con su potranca
que lo tiene embarbascao
El potro da tiempo al tiempo
porque le sobra la edad
caballo viejo no puede
perder la flor que le dan
porque después de esta vida
no hay otra oportunidad.
Cuando el amor llega así
de esta manera
uno no tiene la culpa
quererse no tiene horario
ni fecha en el calendario
cuando las ganas se juntan.
Caballo le dan sabana
y tiene el tiempo contao
y se va por la mañana
con su pasito apurao
a verse con su potranca
que lo tiene embarbascao.
Y si una potra alazana
caballo viejo se encuentra
el pecho se le desgrana
y no le hace caso a falseta
y no le obedece al freno
ni lo paran falsas riendas.
Alter Gaul
Wenn die Liebe so kommt
auf diese Weise
merkt man es nicht einmal
und das Gras wird wieder grün
und die Blüten sprießen
und das Seil reißt.
Der Gaul bekommt die Weide
und hat die Zeit gezählt
und geht am Morgen los
mit seinem schnellen Schritt
um sich mit seiner Stute zu treffen
die ihn ganz verrückt macht.
Der Hengst lässt sich Zeit
weil er genug Jahre hat
alter Gaul kann nicht
die Blüte verlieren, die man ihm gibt
denn nach diesem Leben
gibt es keine zweite Chance.
Wenn die Liebe so kommt
auf diese Weise
hat man keine Schuld daran
sich zu verlieben hat keine Uhr
und kein Datum im Kalender
wenn die Sehnsucht zusammenkommt.
Der Gaul bekommt die Weide
und hat die Zeit gezählt
und geht am Morgen los
mit seinem schnellen Schritt
um sich mit seiner Stute zu treffen
die ihn ganz verrückt macht.
Und wenn ein fuchsfarbener Hengst
alter Gaul begegnet
zerfällt ihm das Herz
und er hört nicht auf die falschen Töne
und gehorcht nicht dem Zügel
und lässt sich nicht von falschen Zügeln aufhalten.