Mirando al mar
Bajo el palio de la luz crepuscular
cuando el cielo va perdiendo su color
quedo a solas con las olas espumosas
que me mandan su frescor.
Ni un lejano barquichuelo que mirar
ni una blanca gaviota sobre el mar
yo tan sólo recordando
la aventura que se fue
la aventura que en tus brazos
amorosos yo encontré
bajo el palio sonrosado de la luz crepuscular.
Mirando al mar soñé
que estabas junto a mí
mirando al mar sólo sé que sentí
que acordándome de ti lloré y lloré.
La dicha que perdí
yo sé que ha de tornar
y sé que ha de volver a mí
cuando yo esté mirando al mar.
Looking at the sea
Under the canopy of twilight light
when the sky is losing its color
I am alone with the foamy waves
that send me their freshness.
Not even a distant little boat to look at
not even a white seagull over the sea
just me remembering
the adventure that went away
the adventure that in your loving arms
I found
under the rosy canopy of twilight light.
Looking at the sea I dreamed
that you were next to me
looking at the sea I only know that I felt
that thinking of you I cried and cried.
The happiness I lost
I know will return
and I know it will come back to me
when I am looking at the sea.