395px

Wasser aus dem Brunnen

El Consorcio

Agua Del Pozo

Aquellos tiempos que mi amor fue para ti
Aquellos besos que no fueron para mí
De [tu] mentir yo me creí
Y a tus encantos me rendí

Mas de sabido que al fin te iba yo a perder
Te hubiera dado yo a beber
Agua del pozo de la Virgen mexicana
Pa que aprendieras a querer

Ya no te acerques a mi lado a coquetear
Jamás, jamás
Pues ahora miro con desprecio sin igual
Tu deslealtad

Ya no me sigas malogrando el corazón
Ni creas que voy a ser el tonto que antes fui
Si quieres dar a otro tu amor
Que te aproveche y se acabó

Recuerda bien y no te vuelva a suceder
Con el amor no hay que jugar
De un hombre macho que te dio su vida entera
Jamás te vuelvas a burlar

Tú te creíste que sin ti me iba a morir
[Jajá], jajá
No te esperabas que me fuera yo a reír
De tu traición

Mas si he sabido que al fin te iba yo a perder
Te hubiera dado yo a beber
Agua del pozo de la Virgen mexicana
Pa que aprendieras a querer

Wasser aus dem Brunnen

Jene Zeiten, als meine Liebe dir galt
Jene Küsse, die mir nicht zuteil wurden
Deiner Lüge glaubte ich
Und deinen Reizen ergab ich mich

Doch es war klar, dass ich dich schließlich verlieren würde
Ich hätte dir zu trinken gegeben
Wasser aus dem Brunnen der mexikanischen Jungfrau
Damit du lernst zu lieben

Komm nicht mehr zu mir, um zu flirten
Niemals, niemals
Denn jetzt schaue ich mit unvergleichlichem Verachten
Auf deine Untreue

Mach mein Herz nicht weiter kaputt
Und glaube nicht, ich werde der Narr sein, der ich einmal war
Wenn du einem anderen deine Liebe schenkst
Dann nutze es gut und das war's

Denk daran und lass es nicht wieder geschehen
Mit der Liebe sollte man nicht spielen
Von einem Mann, der dir sein ganzes Leben gab
Lass dich nicht noch einmal verspotten

Du dachtest, ich würde ohne dich sterben
Haha, haha
Du hast nicht erwartet, dass ich über deinen Verrat
Lachen würde

Doch da ich wusste, dass ich dich schließlich verlieren würde
Hätte ich dir zu trinken gegeben
Wasser aus dem Brunnen der mexikanischen Jungfrau
Damit du lernst zu lieben

Escrita por: