Azuquita Pa'l Café
Qué inspirado el creador cuando hizo a la mujer
Ay, qué bueno que le encargó que se dejara querer
Y trajo el mundo esa miel, ese debe ser su nombre
Y le regaló a los hombres azuquita pa'l café
Que qué, que qué, qué fue, qué fue
Azuquita pa'l café
Que qué, que qué, qué fue, qué fue
Azuquita pa'l café
Y qué hermosa variedad, que mucho hay para escoger
Y a mé no me importa cuál, siempre que sea una mujer
Y no hay oro ni diamante, que compare con su amor
Ahí se rinde el más valiente, el más lindo y el mejor
Que qué, que qué, qué fue, qué fue
El más lindo y el mejor
Que qué, que qué, qué fue, qué fue
El más lindo y el mejor
De la costilla de Adán ¡Oiga!, hizo Dios a la mujer
Y le regaló a los hombres, un huesito pa 'roer
Que sabroso es tener frío y arrimarse a una mujer
Qué buena es la sinvergüenza cuando se deja querer
Que qué, que qué, qué fue, qué fue
Cuando se deja querer
Qué, que pero qué, qué, qué, diga que fue
Cuando se deja querer
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
Miel, ese debe ser su nombre
Porque endulzan a los hombres con su querer
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
El que tenga la suya que la cuide bien
Si el que tiene tienda la debe atender
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
Ay, porque aquel que no la atienda su tienda
La puede perder, perder
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
Cuando, cuando la tarde languidece
Renace la sombra moliendo café
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
Yo, yo quiero que le den, que le den, que le den
Azúcar, que le den, que le den, que le den
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
Como le gusta a usted, azúcar, azúcar
Zucker für den Kaffee
Wie inspiriert der Schöpfer war, als er die Frau erschuf
Oh, wie gut, dass er ihr auftrug, sich lieben zu lassen
Und brachte der Welt diesen Honig, das muss ihr Name sein
Und schenkte den Männern Zucker für den Kaffee
Was, was, was war's, was war's
Zucker für den Kaffee
Was, was, was war's, was war's
Zucker für den Kaffee
Und welche schöne Vielfalt, da gibt's viel zu wählen
Und mir ist egal, welche, solange es eine Frau ist
Und kein Gold und kein Diamant, kann mit ihrer Liebe vergleichen
Da gibt sich der Tapferste hin, der Schönste und der Beste
Was, was, was war's, was war's
Der Schönste und der Beste
Was, was, was war's, was war's
Der Schönste und der Beste
Aus der Rippe von Adam, hören Sie!, schuf Gott die Frau
Und schenkte den Männern, einen Knochen zum Nagen
Wie schön ist es, kalt zu haben und sich an eine Frau zu schmiegen
Wie gut ist die Unverschämte, wenn sie sich lieben lässt
Was, was, was war's, was war's
Wenn sie sich lieben lässt
Was, was, aber was, was, sagen Sie, was war's
Wenn sie sich lieben lässt
Wie es Ihnen gefällt, Zucker für den Kaffee
Honig, das muss ihr Name sein
Weil sie die Männer mit ihrer Liebe versüßen
Wie es Ihnen gefällt, Zucker für den Kaffee
Wer seine hat, der soll sie gut behandeln
Denn wer einen Laden hat, muss ihn betreuen
Wie es Ihnen gefällt, Zucker für den Kaffee
Oh, denn wer sie nicht betreut, kann seinen Laden
Verlieren, verlieren
Wie es Ihnen gefällt, Zucker für den Kaffee
Wenn, wenn der Abend schwindet
Erwacht der Schatten beim Kaffeekochen
Wie es Ihnen gefällt, Zucker für den Kaffee
Ich, ich will, dass sie geben, dass sie geben, dass sie geben
Zucker, dass sie geben, dass sie geben, dass sie geben
Wie es Ihnen gefällt, Zucker für den Kaffee
Wie es Ihnen gefällt, Zucker, Zucker