Azuquita Pa'l Café
Qué inspirado el creador cuando hizo a la mujer
Ay, qué bueno que le encargó que se dejara querer
Y trajo el mundo esa miel, ese debe ser su nombre
Y le regaló a los hombres azuquita pa'l café
Que qué, que qué, qué fue, qué fue
Azuquita pa'l café
Que qué, que qué, qué fue, qué fue
Azuquita pa'l café
Y qué hermosa variedad, que mucho hay para escoger
Y a mé no me importa cuál, siempre que sea una mujer
Y no hay oro ni diamante, que compare con su amor
Ahí se rinde el más valiente, el más lindo y el mejor
Que qué, que qué, qué fue, qué fue
El más lindo y el mejor
Que qué, que qué, qué fue, qué fue
El más lindo y el mejor
De la costilla de Adán ¡Oiga!, hizo Dios a la mujer
Y le regaló a los hombres, un huesito pa 'roer
Que sabroso es tener frío y arrimarse a una mujer
Qué buena es la sinvergüenza cuando se deja querer
Que qué, que qué, qué fue, qué fue
Cuando se deja querer
Qué, que pero qué, qué, qué, diga que fue
Cuando se deja querer
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
Miel, ese debe ser su nombre
Porque endulzan a los hombres con su querer
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
El que tenga la suya que la cuide bien
Si el que tiene tienda la debe atender
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
Ay, porque aquel que no la atienda su tienda
La puede perder, perder
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
Cuando, cuando la tarde languidece
Renace la sombra moliendo café
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
Yo, yo quiero que le den, que le den, que le den
Azúcar, que le den, que le den, que le den
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
Como le gusta a usted, azúcar, azúcar
Sucre pour le Café
Quel créateur inspiré quand il a fait la femme
Ah, quel bonheur qu'il lui ait demandé de se laisser aimer
Et il a apporté au monde ce miel, ça doit être son nom
Et il a offert aux hommes du sucre pour le café
Quoi, quoi, qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est
Du sucre pour le café
Quoi, quoi, qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est
Du sucre pour le café
Et quelle belle variété, il y a tant à choisir
Et moi, ça m'est égal laquelle, tant que c'est une femme
Et il n'y a pas d'or ni de diamant, qui puisse rivaliser avec son amour
C'est là que se rend le plus courageux, le plus beau et le meilleur
Quoi, quoi, qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est
Le plus beau et le meilleur
Quoi, quoi, qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est
Le plus beau et le meilleur
De la côte d'Adam, écoutez !, Dieu a fait la femme
Et il a offert aux hommes, un petit os à ronger
Comme c'est bon d'avoir froid et de se blottir contre une femme
Comme c'est bien la sans-gêne quand elle se laisse aimer
Quoi, quoi, qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est
Quand elle se laisse aimer
Quoi, mais quoi, qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est
Quand elle se laisse aimer
Comme vous aimez, du sucre pour le café
Miel, ça doit être son nom
Parce qu'elles adoucissent les hommes avec leur amour
Comme vous aimez, du sucre pour le café
Celui qui a la sienne, qu'il en prenne soin
Car celui qui a un magasin doit s'en occuper
Comme vous aimez, du sucre pour le café
Ah, parce que celui qui ne s'en occupe pas, son magasin
Il peut le perdre, perdre
Comme vous aimez, du sucre pour le café
Quand, quand l'après-midi s'éteint
La ombre renaît en moulant le café
Comme vous aimez, du sucre pour le café
Moi, je veux qu'on lui donne, qu'on lui donne, qu'on lui donne
Du sucre, qu'on lui donne, qu'on lui donne, qu'on lui donne
Comme vous aimez, du sucre pour le café
Comme vous aimez, sucre, sucre