395px

Ich würde gerne

El Kanka

Querría

Querría sujetarte las mañanas
Hacer malabarismos con tu voz y con mi voz
Querría abrirte todas las ventanas
Pa' que nos diese la brisa del mar en el colchón

Querría festejar tus alegrías
Sufrir tus melancolías
Y besarte en el corazón

Querría guardar esta melodía
Y escribirte una canción
Con todo lo que querría

Si yo pudiera, si me dejaras
Si me atreviera, si el cielo hablara
Te diría que pierdo las ganas de odiar si acomodo mis pasos a tu caminar
Y que el mundo contigo se ve menos enfermo
Que ya es primavera en el Corte Inglés
Que he pedido una caña y me han puesto tres
Que va a ser que se ha puesto de moda el amor otra vez

Querría traducirte la mirada
Pararme en tu parada y plantarme en tu jardín
Y protagonizar tus carcajadas
Y que mis madrugadas fuesen todas para ti

Querría salpimentarte los días
Rebuscarte las manías y darle armonía a tu son
Querría que toda la poesía
Se rindiera ante la rima de tu vida con la mía

Si yo pudiera, si me dejaras
Si me atreviera, si el cielo hablara
Te diría que pierdo las ganas de odiar si acomodo mis pasos a tu caminar
Y que el mundo contigo se ve menos enfermo
Que ya es primavera en el Corte Inglés
Que he pedido una caña y me han puesto tres
Que va a ser que se ha puesto de moda el amor otra vez

Que va a ser que se ha puesto de moda el amor otra vez
Que va a ser que se ha puesto de moda el amor otra vez

Ich würde gerne

Ich würde gerne deine Morgen festhalten
Mit deiner Stimme und meiner Stimme jonglieren
Ich würde gerne alle Fenster für dich öffnen
Damit uns die Meeresbrise auf die Matratze weht

Ich würde gerne deine Freuden feiern
Deine Melancholien ertragen
Und dich ins Herz küssen

Ich würde gerne diese Melodie bewahren
Und dir ein Lied schreiben
Mit allem, was ich mir wünschen würde

Wenn ich könnte, wenn du es mir erlaubst
Wenn ich mich traute, wenn der Himmel sprechen könnte
Würde ich dir sagen, dass ich die Lust zu hassen verliere, wenn ich meine Schritte deinem Gang anpasse
Und dass die Welt mit dir weniger krank aussieht
Dass es schon Frühling im Corte Inglés ist
Dass ich ein Bier bestellt habe und mir drei gebracht wurden
Dass es scheint, als wäre die Liebe wieder in Mode

Ich würde gerne deinen Blick übersetzen
An deiner Haltestelle stehen bleiben und mich in deinem Garten pflanzen
Und die Hauptrolle in deinem Lachen spielen
Und dass meine Morgendämmerungen alle für dich wären

Ich würde gerne deine Tage mit Salz und Pfeffer würzen
Deine Eigenheiten durchstöbern und Harmonie in deinen Klang bringen
Ich würde gerne, dass die ganze Poesie
Sich der Reim deiner Lebensgeschichte mit meiner unterwirft

Wenn ich könnte, wenn du es mir erlaubst
Wenn ich mich traute, wenn der Himmel sprechen könnte
Würde ich dir sagen, dass ich die Lust zu hassen verliere, wenn ich meine Schritte deinem Gang anpasse
Und dass die Welt mit dir weniger krank aussieht
Dass es schon Frühling im Corte Inglés ist
Dass ich ein Bier bestellt habe und mir drei gebracht wurden
Dass es scheint, als wäre die Liebe wieder in Mode

Dass es scheint, als wäre die Liebe wieder in Mode
Dass es scheint, als wäre die Liebe wieder in Mode

Escrita por: el kanka