Mafia Nueva
Mafia nueva sinaloense
Pura plebada de arranque
Carros de lujo y billetes
Ropa de marca ferrari
Traen la herencia de los viejos
Comandando las ciudades.
De los 13 a los 18
Me enseñe a jalar los cuernos
De 18 en adelante
Desarrolle mi cerebro
Ahora ya son veintitantos
Mi poder esta creciendo.
Los corridos las buchanans
Mi cheyenne y una escuadra
La cintura de una plebe
Y el sabor de la lavada.
"y este es el movimiento alterado arremangado
Sinaloense oiga! con la pecherona bien puesta
Y con el tiro arriba mi compa"
Mi destino es ser mafioso
Como un dia lo fue mi padre
Mi apellido es peligroso
Los contras ya se la saben
Si acaso lo han olvidado
Yo aqui estoy pa' recordarles.
Vivo una vida de lujos
No eh nacido pa' ser pobre
Mis caprichos son muy caros
Y eh pagado hasta millones
Las artitas mas famosas
Han probado mis pasiones.
Para mazatlan un viper
Para culiacan cheyenne
Las placas del tomatito
Solamente pa' los jefes
New Mafia
New Sinaloan mafia
Pure working-class people
Luxury cars and bills
Ferrari brand clothes
They bring the inheritance of the old ones
Commanding the cities.
From 13 to 18
I learned to pull the triggers
From 18 onwards
I developed my brain
Now I'm in my twenties
My power is growing.
The corridos, the Buchanans
My Cheyenne and a squad
The waist of a commoner
And the taste of the washed.
"And this is the altered movement rolled up
Sinaloan listen! with the well-placed busty woman
And with the gun up, my buddy"
My destiny is to be a mafioso
As my father once was
My last name is dangerous
The enemies already know it
If they have forgotten
I'm here to remind them.
I live a life of luxury
I wasn't born to be poor
My whims are very expensive
And I've paid up to millions
The most famous artists
Have tasted my passions.
For Mazatlan a Viper
For Culiacan a Cheyenne
The plates of the little tomato
Only for the bosses