Es Por Ahí
Adrenalina y corazón al rumbo
El amor para entregarlo todo
A la libertad de la primera
Ese fuego que ilumina el mundo
Nadie nunca va a vivir mi vida
Mucho menos a morir mi muerte
Con el tiempo estaremos juntos
Celebrando por ir a la fuente
La fuerza de creer, que es por ahí
¿Para qué voy a usar el tiempo
Preguntarme qué es lo que persigo
En la superficie y lo profundo?
Entregar para sentirme vivo
La fuerza de creer, que es por ahí
Si en tus ojos puedo ver los míos
Si nos unen enormes ríos
Algo inevitable y transparente
Vulnerable a este mundo herido
La fuerza de creer, que es por ahí
Utopía, si podés, abrazame un poco más
Silencia la voz que tira hacia atrás
Que cada uno va a sentir lo que pueda
Y cada otro va a dar por lo lindo de dar
La fuerza de creer, que es por ahí, ¡he!
C'est par là
Adrénaline et cœur en route
L'amour pour tout donner
À la liberté de la première
Ce feu qui éclaire le monde
Personne ne vivra jamais ma vie
Encore moins ne mourra ma mort
Avec le temps, nous serons ensemble
Célébrant d'aller à la source
La force de croire, c'est par là
À quoi bon utiliser le temps
À me demander ce que je poursuis
À la surface et dans les profondeurs ?
Donner pour me sentir vivant
La force de croire, c'est par là
Si dans tes yeux je peux voir les miens
Si d'énormes rivières nous unissent
Quelque chose d'inévitable et transparent
Vulnérable à ce monde blessé
La force de croire, c'est par là
Utopie, si tu peux, prends-moi un peu plus dans tes bras
Silence la voix qui tire en arrière
Chacun va ressentir ce qu'il peut
Et chacun va donner pour la beauté de donner
La force de croire, c'est par là, hé !