395px

Libère-nous

El Principe de Egipto

Liberanos

Barro, arena, agua, heno
Vamos, barro, alzar, arena
Tirar, agua, levanta, Heno
¡Tiren!

Con dolor soportando el azote
De la frente brotando el sudor
¡Elohim, Santo Dios! De tu pueblo es el clamor
Danos hoy esperanza

¡Libéranos!
Óyenos, ¡Libéranos!
Gran Señor, recuérdanos
No nos olvides más
¡Libéranos!
Tierra prometida fue
¡Libéranos! Nos conducirás

Yal-di ha-tov- veh ha-rah
Al ti-ra veh al tif-chad
Mi Sol nada puedo hacer por ti
Solo así podrás vivir
Al cielo pediré
¡Ven, Señor! ¡Libéranos!

Mi oración: ¡Libéranos del dolor, la esclavitud!
No habré de soportar
¡Libéranos! Donde fluye leche y miel
¡Libéranos! Suelta el yugo ya
¡Libéranos! Nos conducirás

Calla mi vida, no hay que llorar
Duerme y sueña feliz
Siempre tú debes mi arrullo llevar
Así yo estaré junto a ti

Río, oh, Río, con el se gentil llevas mi felicidad
Si hay donde libre pueda vivir
Río, condúcelo allá

Ya estás a salvo y libre serás
Yo ruego que muestres virtud
Crece hermanito, regresarás
¡Vuelve, libéranos, Tú!

Libéranos, el pastor que nos enviarás
¡Ven, libéranos!, nos conducirás
¡Libéranos, nos conducirás!
¡Libéranos!

Libère-nous

Boue, sable, eau, foin
Allez, boue, lève, sable
Jeter, eau, soulève, foin
Lancez !

Avec douleur, supportant le fouet
De mon front coule la sueur
Ô Elohim, Saint Dieu ! C'est le cri de ton peuple
Donne-nous aujourd'hui de l'espoir

Libère-nous !
Entends-nous, libère-nous !
Grand Seigneur, souviens-toi de nous
Ne nous oublie plus
Libère-nous !
La terre promise était
Libère-nous ! Tu nous conduiras

Yal-di ha-tov- veh ha-rah
Al ti-ra veh al tif-chad
Mon Soleil, je ne peux rien faire pour toi
C'est seulement ainsi que tu pourras vivre
Au ciel, je prierai
Viens, Seigneur ! Libère-nous !

Ma prière : libère-nous de la douleur, de l'esclavage !
Je ne supporterai pas
Libère-nous ! Là où coule le lait et le miel
Libère-nous ! Lâche le joug maintenant
Libère-nous ! Tu nous conduiras

Silence ma vie, il n'y a pas à pleurer
Dors et rêve heureux
Toujours tu dois porter mon berceau
Ainsi je serai près de toi

Rivière, oh, Rivière, avec toi, douce, tu emportes mon bonheur
S'il y a un endroit où je peux vivre libre
Rivière, conduis-le là-bas

Tu es déjà en sécurité et tu seras libre
Je prie pour que tu montres de la vertu
Grandis, petit frère, tu reviendras
Reviens, libère-nous, Toi !

Libère-nous, le pasteur que tu nous enverras
Viens, libère-nous ! Tu nous conduiras
Libère-nous, tu nous conduiras !
Libère-nous !

Escrita por: