Ave Fénix
Tú, y yo, tan poca cosa,
Perdona que a veces piense
Que tú, tururú,
Tan delicada que no,
Que más da, que esperes que salga el sol
Si ahora ya se metió, se nubló.
Y resurgí de mis cenizas cuando me dieron por muerto,
Y cada vez me importa menos si soy grande o soy pequeño,
Que cuando hago la maleta me siento bien, aunque reconozco, que no se que,
Me entra por dentro cuando pienso que me marcho y que te pierdo.
Caí, donde se siembran las flores del olvido que me distes y que me ayudan a seguir,
Por los caminos que apenas recordaba pero que siguen ahí.
Y subo, y bajo, y vuelo, y me arrastro,
Y me cuesta tanto mantenerme en medio, que me canso.
Y subo, y bajo, y vuelo, y me arrastro,
Y me pregunto donde acaba este camino que es tan largo.
Tú, y yo, tan suficientes, que no hace falta más,
Que no, que da igual ocho que ochenta, que mil razones hay, pa reír,
Pero otras mil para llorar,
Y ahora el sol, se metió, pero saldrá.
Ave Fénix
Du und ich, so wenig,
Entschuldige, dass ich manchmal denke,
Dass du, tururú,
So zart bist, dass du nicht,
Was soll's, wartest du darauf, dass die Sonne aufgeht,
Wenn sie jetzt schon untergegangen ist, es bewölkt sich.
Und ich bin aus meiner Asche auferstanden, als man mich für tot hielt,
Und es ist mir immer weniger wichtig, ob ich groß oder klein bin,
Denn wenn ich meinen Koffer packe, fühle ich mich gut, obwohl ich zugebe, dass ich nicht weiß,
Es kommt in mir hoch, wenn ich daran denke, dass ich gehe und dich verliere.
Ich fiel, wo die Blumen des Vergessens wachsen, die du mir gegeben hast und die mir helfen weiterzumachen,
Auf den Wegen, die ich kaum noch erinnerte, aber die immer noch da sind.
Und ich steige, und ich sinke, und ich fliege, und ich krieche,
Und es fällt mir so schwer, in der Mitte zu bleiben, dass ich müde werde.
Und ich steige, und ich sinke, und ich fliege, und ich krieche,
Und ich frage mich, wo dieser so lange Weg endet.
Du und ich, so genug, dass es nicht mehr braucht,
Dass es egal ist, ob acht oder achtzig, dass es tausend Gründe gibt, um zu lachen,
Aber tausend andere, um zu weinen,
Und jetzt ist die Sonne untergegangen, aber sie wird wieder aufgehen.